Translation of "also works for" to French language:


  Dictionary English-French

Also - translation : Also works for - translation : Works - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It also works for transmitting and communicating data. It also works five times better underwater.
Ca marche également pour la transmission et la communication des données. ça marche également cinq fois mieux sous l'eau.
It also works for transmitting and communicating data.
Ca marche également pour la transmission et la communication des données.
And this works for metastatic lymph nodes also.
Et cela fonctionne pour des ganglions métastatiques aussi.
Because, for myself it also works with the spittle.
Parce que, pour moi il travaille également avec des crachats.
It is also important for dramatic works to be translated.
Il est également très important de traduire les ?uvres dramatiques.
It's also important to note that archiving only works for keywords.
Il est aussi important de noter que l'archivage ne fonctionne que pour les mots clés.
The same arguments also make sense for other kinds of works of practical use that is to say, works that embody useful knowledge, such as educational works and reference works.
Les mêmes arguments peuvent aussi s'appliquer à d'autres types d'œuvres à finalité pratique, c'est à dire des œuvres qui intègrent de la connaissance utile, tels que le matériel pédagogique et les ouvrages de référence.
My works also turned autobiographical.
Mes oeuvres se sont révélées autobiographiques.
He has also used the pseudonym Brian Craig for a couple of very early works, and again for a few more recent works.
À ses débuts il a également publié une ou deux œuvres sous le pseudonyme de Brian Craig qu'il a repris pour des publications récentes.
Note that this also works for many other Gnome applications as well.
Notez que cela fonctionne aussi pour beaucoup d'autres applications GNOME.
She also works as music teacher.
Elle est également professeur de musique.
It also works the other way.
L'inverse est également vrai.
What works for teenagers also seems to work with forever young movie directors.
Ce qui séduit les adolescents comble aussi les metteurs en scène éternellement jeunes.
According to journalist Jeremy Scahill (who also works for The Intercept with Greenwald)
Explications du journaliste Jeremy Scahill (qui collabore aussi à The Intercept avec Greenwald)
What works for teenagers also seems to work with forever young movie directors.
Ce qui séduit les adolescents comble aussi  les metteurs en scène éternellement jeunes.
It also works for PPD files. Just specify the path to the PPD
Cela marche également pour les fichiers PPD . Il suffit d'indiquer le chemin du PPD 160
This, of course, works analogously also for tuples with more than two elements.
Ceci, bien sûr, fonctionne par analogie également pour les tuples avec plus de deux éléments.
It also works five times better underwater.
ça marche également cinq fois mieux sous l'eau.
There are also works from Galvani Galo.
On y trouve également des réalisations de Galvani Galo.
You see, his size, it also works.
Voilà, ses dimensions fonctionnent aussi.
Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also worked all our works for us.
Éternel, tu nous donnes la paix Car tout ce que nous faisons, C est toi qui l accomplis pour nous.
A painter and activist, he uses his works for exhibitions in galleries but also for demonstrations.
C'est un peintre et activiste, ses travaux sont exposés dans des galeries et également dans des manifestations.
Journalist and blogger Franc Contreras of Mexico Monitor, also works for Al Jazeera English.
Le journaliste et blogueur Franc Contreras du Mexico Monitor , travaille aussi pour la chaîne Al Jazeera en anglais.
In the same speech, he also acknowledged benefits of these works for the genre.
Dans le même discours, il reconnaît les bénéfices amenés au genre par ces œuvres.
It also works with other funding sources to secure financing for civil aviation development.
Elle fait également appel à d apos autres sources de financement pour réunir des fonds en vue du développement de l apos aviation civile.
It also works to ensure a trade environment for I.T. services that supports innovation.
Il s'emploie également à assurer pour les services de technologie de l'information un environnement commercial soutenant l'innovation.
NajlaMo Mohammed Suddam A Secretary translator for Saleh who works also as a reporter for Reuters! ShameonReuters!
NajlaMo Mohammed Suddam un secrétaire traducteur de Saleh qui travaille aussi comme reporter pour Reuters! ShameonReuters!
LORD, thou wilt ordain peace for us for thou also hast wrought all our works in us.
Éternel, tu nous donnes la paix Car tout ce que nous faisons, C est toi qui l accomplis pour nous.
It also means that it works for people, not for companies. All of this is already done.
Cela signifie aussi que cela fonctionne pour les personnes, pas pour les entreprises.
His works also inspired a variety of songs.
Ses oeuvres ont été également sources d' inspiration pour de multiples chansons.
Rutter also works as an arranger and editor.
Il travaille également comme arrangeur et éditeur musical.
The marketplace for ideas also often works in a way that is less than ideal.
Mais la bourse aux idées fonctionne aussi d une manière qui n est pas toujours idéale.
for which I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
C est à quoi je travaille, en combattant avec sa force, qui agit puissamment en moi.
He also regularly collaborated with his brother, providing the landscape backgrounds for the latter's works.
Il collabore également régulièrement aux paysages des tableaux de son frère aîné.
The times when Stromovka was used for hunting game also included a historic mine works.
Le puits creusé dans la pente rappelle les temps où Stromovka était une réserve de chasse où le gibier foisonnait.
5.10 The EESC also calls for a clearer picture of how the oil market works.
5.10 Le CESE considère qu une connaissance plus poussée du fonctionnement du marché du pétrole est plus que souhaitable.
Important works were also undertaken from 1853 to 1868.
Des travaux importants furent faits de 1853 à 1868.
But fortunately, it also works the other way around.
Mais heureusement, la réciproque est aussi vraie.
He also translated works of Dutch poets into French.
Il a aussi traduit en français des poètes néerlandophones.
The gallery also boasts works of Czech modern art.
La galerie dévoile aussi fièrement des œuvres d art moderne tchèque.
For the works.
Pour le tout.
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.
Parliament also proposes an exemption for the resale of modern works of art to third countries.
Le Parlement a également proposé une dérogation pour les reventes d'œuvres d'art contemporaines vers les pays tiers.
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Il faut que les nôtres aussi apprennent à pratiquer de bonnes oeuvres pour subvenir aux besoins pressants, afin qu ils ne soient pas sans produire des fruits.
She also works with activists and bloggers around the world.
Elle travaille aussi avec des activistes et des blogueurs dans le monde entier.

 

Related searches : Also Works - It Also Works - Also For - Works For All - Works For Her - Only Works For - Who Works For - He Works For - Works For Hire - She Works For - Works For You - Works For Me - Works For Both - Call For Works