Translation of "along with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Go along with you, go along. | Allez, du balai ! |
Come along, come along with me to the commissary. | Allons, viens avec moi chez le commissaire. |
It was also spoken in neighboring regions like the Pays Nantais (along with Gallo), Maine (along with Mayennois) and Touraine (along with Tourangeau). | En revanche, les dialectes du centre ouest (est de la Sarthe et de l'Indre et Loir) sont classifiés dans les dialectes du français central avec l'orléanais. |
Every road I walk along, I walked along with you | Chaque route que j'ai parcourue Je l'ai parcourue avec toi |
Every road I walk along I walked along with you | Je parcours chaque sentier avec toi à mes côtés |
Come along with us. | Venez avec nous. |
Come along with me. | Veuillez me suivre. |
Come along with me. | Viens avec moi. |
Come along with us. | Viens avec nous ! |
along with our forefathers? | ainsi que nos premiers ancêtres? |
Come along with me. | Venez avec moi, je vous prie. |
follow along with me. | suis moi. |
Go along with you. | Circulez ! |
Coming along with us? | Vous partez avec nous ? |
Come along with me. | Suivezmoi. |
Come along with me? | Viens avec moi ? |
Go along with you. | Allons donc ! |
Go along with you. | Filez, vous dites des bêtises. |
Get along with you! | Allons, plus vite ! |
Come along with me. | Tu viens avec nous. |
Why was not an angel sent down along with him, to give warning along with him? | Que n'a t on fait descendre vers lui un Ange qui eût été avertisseur en sa compagnie? |
He went along with her. | Il y est allé avec elle. |
I get along with everybody. | Je m'entends avec tout le monde. |
I get along with everyone. | Je m'entends bien avec tout le monde. |
I'll die along with you. | Moi aussi, je veux mourir. |
Along with this action, Yahoo! | Outre la gestion de courriels, Yahoo! |
Parliament went along with that. | L'équation est connue et évidente sans argent, il n'y pas de politique possible. |
We went along with that. | Nous l'avons suivi. |
Along with more exotic dishesl | En plus avec un plat trés exotique. |
Wanna come along with me? | Tu veux venir avec moi ? Où ça ? |
Then come along with me. | Viens avec moi |
Carlotta, go along with you. | Ça ne prend pas! |
You're coming along with me. | Venez avec moi, |
Shakespeare, come along with me. | Shakespeare, avec moi ! |
I'll go along with you. | je viens avec vous. |
Now get along with it. | Allez, mettezvousy. |
I'm going along with you. | Oui. Je viens avec toi. |
I'll go along with you. | Je vous suis. |
I'm goin' along with you. | Je viens avec toi. |
You run along with Mammy. | Va avec Mammy. |
Here, get along with you. | Passe ton chemin. |
Along with the etiquette that goes with it | Peu import. |
Go along with the video. Look. | Suivez la vidéo. Regardez. |
Along with having a quirky side. | Avec ce côté décalé. |
I cannot get along with him. | Je n'arrive pas à m'entendre avec lui. |
Related searches : Gets Along With - Brought Along With - Changes Along With - Sent Along With - Walk Along With - And Along With - Provide Along With - Along With Support - Ride Along With - Are Along With - Help Along With - Working Along With - Tag Along With - Carry Along With