Translation of "all in one" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

One for all, all for one.
Un pour tous, tous pour un.
All for one, one for all.
Tous pour un, un pour tous.
All are one in Christ.
La tragédie des siècles.
All for one and one for all.
Tous pour un et un pour tous !
We got out all right, all in one piece.
On s'en est bien sortis. En un seul morceau.
In short, Mr President, we all help one another in the Community and we all need one another.
En un mot, Monsieur le Président, nous nous aidons tous les uns les autres au sein de la Communauté et nous avons tous besoin les uns des autres.
All in One Java Troubleshooting Tool
Outil de débogage tout en un pour Java
We all gathered in one place.
Nous nous sommes tous rassemblés au même endroit.
All KDE settings in one place
Tous les paramètres de KDE au même endroit
Display all windows in one list
Afficher toutes les fenêtres dans une seule liste
Put all words in one row.
Mettre tous les mots dans une ligne.
Put all words in one col.
Mettre tout les mots dans une colonne.
Four hits, all in one season.
Vous avez pris un risque terrible!
And all in the one place?
Toutes au même endroit?
as hospitality from One All forgiving, One All compassionate.'
un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux .
All for One Tax and One Tax for All?
Quelle fiscalité pour les banques ?
After all one must join in Russian.
En effet, il faut s'inscrire en russe.
Pouring in all at one, just boom!
Arrivant tout d'un coup, boom!
Well, kind of an all in one.
Bon, petit raccourci.
Show all new posts in one notification
Afficher tous les nouveaux articles en une seule notification
All the nasty subjects in one go...
Là, il m'a bluffé.
Don't spend it all in one place!
Mais c'est étonnant ce qu'une femme sage peut faire avec presque rien.
We are all in one boat, Mona.
Nous sommes tous dans le même bateau, Mona.
I'll spend it all in one year.
Je vais tout dépenser en un an.
We put them all in one index.
Nous les avons tous mis dans un seul indice.
You organized this all in one day?
Vous avez préparé tout ça en un jour ?
We can't all fit in one boat.
Faut pas surcharger.
Well, this is all in one piece.
Y a rien de cassé.
All of us sleeping in one joint.
Tous dans un seul appart.
Living in one house all your life.
Habiter une seule maison toute sa vie.
Don't spend it all in one place.
Ne dépensez pas tout d'un seul coup.
A thousand bucks, all in one piece!
En un seul billet.
In this queer place one scarcely ever saw any one at all.
Dans ce drôle d'endroit une peine jamais vu aucune personne du tout.
All one.
Tout un.
These are all countries in southern Africa where between one in seven, and one in three of all adults, are infected with HIV.
Ce sont tous des pays du sud de l'Afrique, où entre 1 sur 7 et 1 sur 3 de tous les adultes sont infectés par le VIH.
These are all countries in southern Africa where between one in seven, and one in three of all adults, are infected with HlV.
Ce sont tous des pays du sud de l'Afrique, où entre 1 sur 7 et 1 sur 3 de tous les adultes sont infectés par le VIH.
All I need is one mic.. that's all I need, that's all I need All I need is one mic.. there's nuttin else in the world
On a terrassé ces pédales car nous sommes plus forts maintenant Le moment est venu ! J'ai seulement besoin d'un micro
One for all, and all for one, this is our motto.
Tous pour un, un pour tous, c est notre devise.
It's all one and one tenth.
C'est juste 1 et un dixième.
After all, the Commission has put all three proposals in one document.
Les propositions prévoient que si une modification est introduite au droit de séjour des travailleurs dans les directives énumérées ci dessus, elle devra être automatiquement reprise dans les trois textes dont nous débattons à présent.
In fact, most evidence indicates that these nine may behave as three Musketeers, One for all. All for one.
En fait, la plupart des preuves indiquent que ces neuf paramètres se comportent peut être comme les trois mousquetaires un pour tous et tous pour un.
one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.
un seul Dieu et Père de tous, qui est au dessus de tous, et parmi tous, et en tous.
One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.
un seul Dieu et Père de tous, qui est au dessus de tous, et parmi tous, et en tous.
But it's all coming in through one incision.
Et tout cela grâce à une seule incision.
In one reply Salha has said it all.
En une réplique, elle a tout dit Salha.