Translation of "all i all" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
And I want it all back (I gotta have it all) I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | C'est evident pour moi que tout semble clair Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
Now I want it all back I want it all, I want it all, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous Je les veux à nouveau |
And I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Quand je t'aimais si puérilement Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
All I want All I need | Je désire J'ai besoin |
All right, all right, I admit all that. | Oui, je l'avoue. |
All right. All right. I | Bon, bon. |
Yo, all I need is one mic.. All I need is one mic.. that's all I need | Si vous pensez être prêt à mourir les armes à la main, suivez moi Le moment est venu ! J'ai seulement besoin d'un micro |
All I need is one mic.. all I need niggaz All I need is one mic.. yeah | J'ai seulement besoin d'un micro J'ai seulement besoin d'un micro J'ai seulement besoin d'un micro |
I met almost all the people I knew, all happy, all absorbed in their pleasures. | J'ai rencontré presque tous les gens que je connais, toujours gais, toujours occupés de leurs plaisirs. |
All I need is one mic.. that's all I need, that's all I need All I need is one mic.. there's nuttin else in the world | On a terrassé ces pédales car nous sommes plus forts maintenant Le moment est venu ! J'ai seulement besoin d'un micro |
All I see is signs All I see is dollar signs | Tout ce que je vois c'est des dollars |
All I know, all I know, love will save the day. | Tout ce que je sais, tout ce que sais, c'est que l'amour sauvera la situation. |
All I know, all I know, love will save the day. | Tout ce que je sais, tout ce que je sais, c'est l'amour sauvera la situation. |
All I know, all I know, love will save the day. | Tout ce que je sais, tout ce que sais c'est que l'amour sauvera la situation. |
I love all the girls! All of them! | J'aime beaucoup toutes, toutes. |
All right, Steve, I know all about it. | J'ai compris, Steve. |
I guess old Abe's all right after all. | Je crois qu'il a raison après tout. |
You're all right, that's all I care about. | Tu vas bien, et c'est le plus important. |
You never miss a good thing 'til it's gone Want it all, now I want it all back Now I want it all back, now I want it all back Now I want it all back | Chérie je les veux tous On ne se rend compte de la valeur de quelque chose que quand elle s'en va Je les veux tous, maintenant je les veux à nouveau |
The mystical life is the centre of all that I do and all that I think and all that I write. | Le jeune poète Déjà avant d'écrire de la poésie, Yeats associait celle ci à des idées religieuses. |
No problem. I am all for the association agreements, I am all for free trade and I am all for Egypt! | Ce n'est pas un problème vivent les accords d'association, vive le libre commerce, vive l'Égypte ! |
I kept all my words, all my promises until now, didn't I? | J'ai gardé toutes mes paroles, tous mes promesses, jusqu'à présent, n'a pas j'ai ? |
I confessed all. | J avouai tout. |
All I know | Il ment, il bluff, il est infidèle C'est un type qui craint avec un flingue |
I All right. | Je très bien. |
I know all | Je connais tous |
After all, I... | Après tout, je... |
I all right. | Ça va. |
After all, I am the core of all power. | Puisque je suis le Cœur de la toute puissance. |
I speak all the languages of all the alphabets | Je parle tous les langages de tous les alphabets |
All in all, I think the result is splendid. | Il s'agit, grosso modo, d'une très bonne chose. |
I couldn't reach you at all all day yesterday. | hier. |
All right. All right. I make my own face. | Bon, je prends mon visage habituel. |
Gee,I needed that bad, all right, all right. | J'en avais drôlement besoin. |
I guessI know that word, all right, all right. | Pour le connaître, je le connais. |
Well,I like your nerve, all right, all right. | Non, mais quel culot ! |
Look, this is all I have, all my savings. | Voyez docteur... ce sont toutes mes économies. |
It's quite all right. I don't mind at all. | Ce n'est rien, je vous assure. |
I see .. all in all, a fine eighteen months. | Je vois ! 18 mois de pur plaisir. |
All right, then, all right! I don't need anybody! | Tant pis, je n'ai besoin de personne ! |
All right, all right, I ain't doing no harm. | Je ne fais pas de mal. |
I did all I could. | Je fis tout ce que je pus. |
I did all I could! | J ai fait tout ce que j ai pu pourtant! |
I did all I could. | J'ai fait tout ce que je pouvais. |
I did all I could. | J'ai fait tout ce que j'ai pu. |