Translation of "air hose" to French language:


  Dictionary English-French

Air hose - translation : Hose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Walter, your air hose.
Walter, votre arrivée d'air.
He's got the air hose.
Il a le tuyau d'air.
Isert's air hose is tangled.
Le tuyau d'air de Isert est entortillé.
My air hose is stuck!
Il est coincé!
Let's pee down his air hose.
Si on pissait dans ses trous d'aération?
Let go of my air hose!
Mon arrivée d'air !
I have to change out his air hose.
Je dois le changer de tuyau.
Tolliver's air hose will break at the pump.
Le tuyau d'air de Tolliver va se casser à la pompe.
My air hose is coming apart... like it's dissolving!
Le tuyau d'oxygène se désagrège !
Air Force rescue 231, you've got a wet hose.
Air Force 231 , manche de ravitaillement sortie.
I need my air hose. I can't breathe, Carl.
J'ai besoin du tuyau pour respirer, Carl.
I wrote The Midas Touch on the air hose.
J'ai composé L'or de Midas sur un tuyau à air !
Give me a wrench, a spare lifeline and an air hose!
Clé, ligne de sécurité et tuyau d'air!
I don't know, I can't get no air through the hose.
Je n'en sais rien. L'air n'arrive pas par ce tuyau.
Could be because you're leaning on his air hose. I'm sorry.
Vous bloquez son tuyau d'oxygène.
And then he says, That's not my leg, that's my air hose!
Puis il a dit Ce n'est pas ma jambe, mais mon tuyau à air !
A worker tripped over a trailing compressed air hose left in an alleyway.
Un travailleur a trébuché sur un tuyau souple à air comprimé laissé dans une allée.
You won't be able to breathe without it. Hook up your air hose.
Connecte tes réservoirs d'oxygène.
That was the same day I cut my air hose on the coral.
C'est le jour où j'ai coupé mon tuyau à air comprimé contre le corail.
The hose. The hose.
Le bout du tuyau.
Your hose! Where's your hose?
Où est votre tuyau ?
Draining of the delivery hose referred to in 1.4.2.1 shall be assured by an air venr.
La vi dange du flexible de distribution prévue au point 1.4.2.1 est assurée par une soupape de mise à l'atmosphère.
Get the fire hose. Get the fire hose!
Attrapez la lance incendie !
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Raccordement du tuyau de 1 2 directement à la bavure de tuyau, avec un collier de serrage, il est préférable
The poor fellow sits up in an office all day long composing songs on an air hose.
Il est enfermé dans son cabinet et compose sur son tuyau à air.
See, I make up these tunes on the air hose... ...and my father doesn't want me to
Je compose des chansons sur un tuyau à air et mon père...
Fuel hose
Tuyaux à carburant
Trailing hose.
Application par tuyau traîné.
Hose construction
1.2 Construction du tuyau
Hose construction
2.2 Construction de tuyau
Flexible hose
Flexible
Hose construction
2.2 Construction du tuyau
Hose construction
3.2 Construction du tuyau
More hose!
Les lances ! Les lances !
FIRE HOSE
CAME
Fire hose
Lance à incendie
Hose clamps
Serrures à barillet incorporant un mécanisme de verrouillage
Hose clamps
Fraises, en carbure de tungstène ou acier à coupe rapide
Hose fittings
Parties reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux appareils des nos 85.25 à 85.28
Awesome hose.
Super tuyau !
Hose pipe ?
Tuyau d'arrosage?
Hose down!
A la douche !
The hose...
Le tuyau ...
More hose!
Les lances !
Rubber hose.
Un manche en caoutchouc.

 

Related searches : Fire Hose - Hose Reel - Hose Clamp - Flexible Hose - Rubber Hose - Hose Barb - Water Hose - Hose Connection - Hydraulic Hose - Brake Hose - Suction Hose - Hose Fitting - Hose Assembly