Translation of "aggregated" to French language:


  Dictionary English-French

Aggregated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aggregated data
Données agrégées
Aggregated data
Données agrégées
Aggregated emissions from
émissions cumulées résultant de
Aggregated individualised data
Données agrégées individualisées
Aggregated impacts in total
Total des incidences agrégées
Aggregated land use category
Catégorie agrégée d utilisation des sols
Quarterly aggregated catch reporting
Des dérogations spécifiques sont accordées à la demande de l'armateur à la flotte crevettière pendant les périodes de grande chaleur, notamment des mois d'août et septembre.
Aggregated declarations by fishery
Déclarations globales par pêcherie
which I call aggregated giving.
Ce que j'appelle les dons agrégés.
(d) aggregated data on complaints,
(d) des données agrégées concernant les plaintes
(d) aggregated data on complaints
(d) des données agrégées concernant les plaintes,
data collection on an aggregated basis .
collecte des données sur une base agrégée .
Article 25 Aggregated liquidity mode 1 .
Article 25 Mode de centralisation de liquidité 1 .
Data concerning areas separated by commas may be aggregated, while data concerning areas separated by slashes must not be aggregated.
Les données concernant des zones séparées par des virgules peuvent être agrégées, alors que les données concernant des zones séparées par des barres ne doivent pas l être.
B Article 25 Aggregated liquidity mode 1 .
B Article 25 Mode de centralisation de liquidité 1 .
Number of units or aggregated nominal amount
Nombre d' unités ou montant nominal agrégé
And Scott aggregated all of the videos.
Et Scott a mis ensemble toutes les vidéos.
Aggregated results for the participating Member States 72 .
Résultats agrégés pour les États membres participants 72 .
Aggregated results for the participating Member States 76 .
Résultats agrégés pour les États membres participants 76 .
For instance , data should be aggregated , not consolidated
Par exemple , les données devraient être agrégées , et non pas consolidées
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement
Avis d'attribution de marché paragraphes 2 et 3
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement
ANNEXE XXI G RELATIVE AU CHAPITRE 8 CONCERNANT LES MARCHÉS PUBLICS
This segment is aggregated for all passive gears.
Ce segment rassemble tous les engins dormants.
Calculation from supply and demand The consumer surplus (individual or aggregated) is the area under the (individual or aggregated) demand curve and above a horizontal line at the actual price (in the aggregated case the equilibrium price).
L utilité marginale du revenu transforme cette grandeur qui ne peut pas être mesurée en une valeur monétaire (la surface sous la courbe de demande représente des euros ou des car c est le produit d un prix fois la quantité).
Estimates from police personnel generated an aggregated estimate of 1,026 1,226 heroin users. The aggregated estimate from public health informants was 743 1,045.
Les estimations de la police nous ont permis d arriver à une estimation globale sesituant entre 1026 et 1226 usagers d héroïne, contre une estimation se situantentre 743 et 1045 personnes sur la base des informateurs des Instituts de Santé Publique.
aggregated tonnage from the registrations submitted by several registrants.
la quantité agrégée résultant des enregistrements présentés par plusieurs déclarants.
The reports posted on the website are aggregated and analyzed.
Les histoires publiées sur le site sont regroupées et analysées.
Moreover , timely aggregated results are more important than detailed breakdowns .
De plus , des résultats agrégés en temps utile sont plus importants que des ventilations détaillées .
NCBs must follow to the extent possible an aggregated approach .
Les BCN doivent suivre autant que possible une méthode agrégée .
They self aggregated into a network, became an integrated chip.
Ils se sont auto agrégés en un réseau, et sont devenus une puce intégrée.
This aggregated data is the basis for an annual publication.
Ces données agrégées servaient de base à une publication annuelle.
NCBs should follow to the extent possible an aggregated approach.
Les BCN suivent autant que possible une méthode agrégée .
Most of the discussion concerns aggregated data covering the euro area .
Les données étudiées dans le présent rapport sont des données agrégées couvrant la zone euro .
The SDMX standards are intended for the exchange of aggregated statistics.
Les normes SDMX sont conçues pour permettre l'échange de données statistiques agrégées.
It is equal to the aggregated national net issuance of euro banknotes .
Cela équivaut au chiffre agrégé des émissions nationales nettes de billets en euros .
To be useful , statistics must be aggregated to cover the euro area .
Pour être utilisables , les statistiques doivent être agrégées pour couvrir l' ensemble de la zone euro .
(vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level.
vii) Récapitulation des informations aux niveaux sous régional et sous sectoriel
Quarterly breakdowns are provided only for key items of the aggregated balance sheet .
Les ventilations trimestrielles ne sont fournies que pour les postes clés du bilan agrégé . La BCE peut accepter une certaine souplesse en ce qui concerne le degré de détail requis dans les statistiques trimestrielles lorsque BCE Les statistiques de la BCE Présentation générale Avril 2006
This information refers to the aggregated balance sheet totals of autonomous pension funds .
Ces informations se rapportent aux totaux des bilans agrégés des fonds de pension autonomes .
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving.
La troisième catégorie est représentée par Warren Buffet. Ce que j'appelle les dons agrégés.
Additionally, it compares the aggregated Member State projections with the EC Kyoto target.
Par ailleurs, elle compare les projections cumulées des États membres à l'objectif fixé à Kyoto pour la CE.
Aggregated distributed generation, demand response and expanded balancing areas would also be impaired.
La production décentralisée agrégée, la réponse à la demande et les zones d'équilibrage étendues seraient alors également entravées.
Yields are aggregated using GDP weights corresponding to the purchasing power parity in 2001 .
Les rendements sont agrégés à l' aide de pondérations du PIB correspondant à la parité de pouvoir d' achat en 2001 .
Remaining liabilities IFs following the aggregated approach report all cells , including black and grey .
Autres passifs Les FP qui utilisent la méthode agrégée déclarent les données de toutes les cases , y compris des cases grises et noires .
quot (vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level quot
vii) Récapitulation des informations aux niveaux sous régional et sous sectoriel quot

 

Related searches : Aggregated Amount - Aggregated Value - Aggregated View - Aggregated Form - Aggregated Basis - Aggregated Results - Aggregated Statistics - Highly Aggregated - Aggregated Effect - Aggregated Assets - Aggregated Across - Aggregated Sales - Aggregated Market - Aggregated Exposure