Translation of "afar" to French language:
Dictionary English-French
Afar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Afar | AfarName |
Afdera (Afar Afxeera ) is one of the woredas in the Afar Region of Ethiopia. | Afdera est l'un des 29 woredas de la région Afar. |
He comes from afar. | Il vient de très loin. |
Magic spreads its wings afar. | La magie déploie ses ailes! |
Verily they behold it afar off. | Ils le (le châtiment) voient bien loin, |
Lo! they behold it afar off | Ils le (le châtiment) voient bien loin, |
That is afar (from probable) return. | Ce serait revenir de loin! |
Gräuben! I cried from afar off. | Graüben! lui criai je de loin. |
History The party was founded in March 1993 as a coalition of three Afar organizations the Afar Revolutionary Democratic Unity Union (ARDUU), founded in 1991 and led by Mohamooda Gaas (or Gaaz) the Afar Ummatah Demokrasiyyoh Focca (AUDF) and the Afar Revolutionary Forces (ARF). | Histoire Le parti a été créé en mars 1993 comme coalition de trois organisations Afar l'Union démocratique révolutionnaire unie de l'Afar (UDRUA) fondée en 1991 par Mohamooda Gaas, l' Afar Ummatah Demokrasiyyoh Focca (AUDF) et les Forces révolutionnaires Afar (FRA). |
Australia Following Gaza from Afar Global Voices | L'Australie suit Gaza, de loin |
I had already spotted him from afar. | Je l'avais déjà repéré de loin. |
Mademoiselle de Galais followed me from afar. | Mlle de Galais me suivit de loin. |
Tell them the enemy comes from afar... | Ditesleur que l'ennemi arrive de loin... |
I've worshipped you from afar for years. | Je vous ai admirée de loin pendant des années. |
The Afar Regional State ( ) is one of the nine regional states ( kililoch ) of Ethiopia, and is the homeland of the Afar people. | La région Afar (amharique አፋር ክልል) est, depuis 1995, une des neuf régions de l'Éthiopie. |
Roberto ( mrdalloway85) can see Tahrir Square from afar. | Roberto ( mrdalloway85) a vue sur la place Tahrir. |
I would stand and study them from afar. | Je voudrais pouvoir les observer de loin. |
Verily! They see it (the torment) afar off, | Ils le (le châtiment) voient bien loin, |
Well! what's happening, then? he shouted from afar. | Eh bien! qu'arrive t il donc? cria t il de loin. |
Should I take a small look from afar? | Devrais je aller le voir de loin ? |
Peru Watching the World Cup from Afar Global Voices | Pérou la Coupe du Monde 2010 vue du Pérou |
The traveler saw a light from afar and rejoiced. | Le voyageur vit une lumière au loin et se réjouit. |
To love humanity, it must be viewed from afar. | Pour aimer l humanité, il faut la voir de loin. |
The sea was moaning afar on this tempestuous night. | La mer hurlait au loin, par cette nuit d'ouragan. |
Afar his shadow diminished and mingled with the darkness. | Au loin, son ombre diminua, se fondit avec l'ombre. |
And he was trying to support the family from afar. | Et pourtant il a essayé de les aider depuis ce pays. |
If you look from afar, most things will look nice. | Quand on regarde de loin, la plupart des choses paraissent jolies. |
Red stars disappeared afar at a bend in the passage. | Des étoiles rouges disparaissaient au loin, a un coude de la galerie. |
Their voices were muffled, and seemed to come from afar. | Leur voix, assourdie, paraissait venir de tres loin. |
All men have looked thereon. Man sees it afar off. | Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin. |
I saw you from afar Thought I'd say, What's up? | J'ai envie de la laissée me toucher |
Another blog, Gaza Convoy 2009, is detailing the trip from afar. | Un autre blog collectif, Gaza Convoy 2009 , couvre en détails ce voyage depuis le convoi. |
High heads expose themselves from afar, and the cardinal is longsighted. | Les hautes têtes se voient de loin, et le cardinal a bonne vue. |
And Paradise shall be brought forward to the godfearing, not afar | Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux. |
For a moment Chaval stood and looked at them from afar. | Depuis un instant, Chaval, debout, les regardait de loin. |
Below these domes are other messages which also come from afar. | Au pied de ces coupoles, il y a d'autres messages qui viennent aussi de loin. |
Every man may see it man may behold it afar off. | Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin. |
Watching from afar, the doctor saw Kim Il sung holding a pistol. | Observant de loin, le docteur a vu Kim Il sung une arme à la main. |
The noise of the instrument drove away the little birds from afar. | Le bruit de l instrument faisait partir de loin les petits oiseaux. |
Lo! a far removal for Madyan, even as Thamud were removed afar! | Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés. |
A far removal for Midian, even as Thamud had been removed afar! | Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés. |
Now and then he stopped, he counted the hours that struck afar. | Par instants, il s'arretait, il comptait les heures, au loin. |
The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar. | Désormais sortis du bourbier, les Etats Unis exercent, à distance, une influence limitée. |
She is like the merchant ships. She brings her bread from afar. | Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin. |
From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off. | (39 32) De là il épie sa proie, Il plonge au loin les regards. |
Related searches : Afar From - Further Afar - From Afar - Visible From Afar