Translation of "adulthood" to French language:
Dictionary English-French
Adulthood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.1.4 Adulthood | 3.1.4 L'âge adulte |
3.4 Adulthood | 3.4 L'âge adulte |
200 progress toward adulthood. | 200 arrivent à l'âge adulte. |
That's one part of our transition into adulthood. | C'est une partie de la transition vers l âge adulte. |
Newspapers talk about the changing timetable of adulthood. | Les journaux parlent de décalage des phases de la maturité. |
Kenny was born. He actually made it to adulthood. | Voici Kenny. Il a même atteint l'âge adulte. |
This trend continue into adulthood, often perpetuating female disempowerment. | Cette tendance se poursuit à l'âge adulte, perpétuant souvent l'impuissance des femmes. |
This is the diabetes that usually develops in adulthood. | Il s agit du diabète qui survient habituellement à l'âge adulte. |
This is the diabetes that usually develops in adulthood. | Tandemact est utilisée chez l adulte dans le traitement du diabète sucré de type 2 (non insulinodépendant). |
This chameleon, even in adulthood, barely reaches three centimetres long! | Ce reptile n'atteint même pas 3 centimètres à l'âge adulte ! |
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. | Parce que la néoténie signifie la rétention de qualités immatures chez l'adulte. |
His mother, Charlotte Ebell, died before her children had reached adulthood. | Sa mère, Charlotte Ebell, meurt avant que ses enfants aient atteint l âge adulte. |
Jefferson and Varina had six children three died before reaching adulthood. | Jefferson et Varina eurent six enfants trois moururent durant leur enfance. |
Matilde interprets Tortola in the adulthood, she is the character of maturity. | Matilde transforme Tórtola en un personnage mature. |
By adulthood teens strengthen heavily used circuits and prune back unused ones. | Arrivés à l'âge adulte, les adolescents renforcent les circuits qu'ils ont le plus utilisés et élaguent les moins utilisés. |
Trillions are born here, but only a few make it to adulthood. | Des milliards naissent ici, mais seuls quelques uns arrivent à l'âge adulte. |
One of their children died in infancy, and seven lived to adulthood. | Un des enfants mourut en bas âge et sept atteignirent l'âge adulte. |
It is when we make that important transition from childhood into adulthood. | C'est le moment où nous opérons cette importante transition de l'enfance à l'âge adulte. |
Because if we don't, our young culture may literally not survive into adulthood... | Parce que, si nous ne le faisons pas, notre jeune culture pourrait littéralement ne pas survivre jusqu'à l'âge adulte... |
that is to say from infancies, infancy up to adulthood and old age. | C'est à dire depuis l'enfance, de l'enfance à l'âge adulte et la vieillesse. |
Only their fourth child, Titus, who was born in 1641, survived into adulthood. | Le quatrième, Titus, né en 1641 atteindra l'âge adulte. |
In rats, intrauterine exposure to risperidone was associated with cognitive deficits in adulthood. | Chez le rat, une exposition intrautérine à la rispéridone a été associée à des déficits cognitifs à l âge adulte. |
In rats, intrauterine exposure to risperidone was associated with cognitive deficits in adulthood. | Chez les rats, une exposition intrautérine à la rispéridone a été associée à des déficits cognitifs chez l adulte. |
As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly. | Pendant que vous grandissez dans votre enfance et que vous murissez à l'âge adulte, votre identité change doucement. |
Kazimir was the first of fourteen children, only nine of whom survived into adulthood. | Kasimir Malevitch est l'aîné de 14 enfants dont . |
As a culture, we have trivialized what is actually the defining decade of adulthood. | Culturellement, nous avons trivialisé ce qui est en réalité la décennie primordiale de l'âge adulte. |
Most children improve as they mature to adulthood, but social and communication difficulties may persist. | La plupart des enfants s'améliorent quand ils deviennent adultes, mais des difficultés sociales et de communication peuvent persister. |
In adulthood, stressful life events are strongly associated with the onset of major depressive episodes. | À l'âge adulte, des évènements stressants sont fortement associés au développement d'épisodes dépressifs. |
EDINBURGH People with higher intelligence test scores in childhood and early adulthood tend to live longer. | EDIMBOURG Les personnes dont les tests d intelligence sont les meilleurs pendant l enfance et au début de l âge adulte ont tendance à vivre plus vieux. |
College, graduate school, and first jobs should be milestones marking the passage from childhood to adulthood. | L'université, les écoles post licence, les premiers emplois doivent marquer les étapes du passage de l'enfance à l'âge adulte. |
So we're not empty vessels the mental models that we have as children persist into adulthood. | Donc nous ne sommes pas des récipients vides, les modèles mentaux que nous avons enfants persistent dans l'âge adulte. |
Though concentrated among relatively young adolescents, solvent misuse sometimes per sists into later adolescence or young adulthood. | Bien qu'il s'agisse d'un phéno mène considéré comme propre à des adolescents relativement jeu nes, l'usage des solvants persiste parfois jusqu'à la fin de l'adolescence ou jusqu'au début de l'âge adulte. |
More than a third of its personnel proudly and voluntarily sign up before they reach adulthood. | Plus d'un tiers de ses effectifs signe fièrement et volontairement avant d'atteindre l'âge adulte. |
But we tend to retain into adulthood the same views of God that we formed in childhood. | Mais nous avons tendance à emporter avec nous dans l âge adulte nos opinions sur Dieu forgées durant l enfance. |
She was the tenth of thirteen children in her family, only nine of whom survived to adulthood. | Elle est la dixième de leurs treize enfants. |
The effect of fishing down is to give an advantage to genes causing slow growth but early adulthood. | Les effets de ces pêches est de donner l'avantage aux gènes responsables d'une croissance ralentie et d'une maturation rapide. |
Once she reached adulthood, she realised that it wasn t safe for her in Chechnya and moved to Moscow. | En atteignant l'âge adulte, elle s'est rendu compte qu'elle n'était pas en sécurité en Tchétchénie et a déménagé à Moscou. |
I carried that fascination with me into adulthood, and it grew as my grasp on it all increased. | Cette fascination m'a suivie dans l'âge adulte, et elle a grandi à mesure de ma compréhension. |
It appears that, sometimes one needs to wait until adulthood to be able to recount one's childhood dreams. | parfois attendre d'être adulte pour pouvoir raconter ses rêves d'enfance. |
The deficiency can have started in adulthood or childhood, and needs to be confirmed by testing before treatment. | NutropinAq est également indiqué pour les adultes dans le cas suivant patients adultes présentant un déficit en hormone de croissance (traitement substitutif). la déficience peut s être déclarée à l âge adulte ou pendant l enfance, et doit être confirmée par un test avant tout traitement. |
Half the children in ancient Rome die before they reach adulthood, so this is a particularly important milestone. | La mmoitié des enfants dans la Rome antique meurent avant d'atteindre l'âge adulte, C'est donc une date particulièrement importante. |
When a growing body does not get enough essential vitamins and nutrients, the harmful effects last long into adulthood. | Lorsqu un organisme en pleine croissance n obtient pas assez de vitamines et de nutriments essentiels, les effets nuisibles de la sous alimentation se font sentir jusque dans la vie adulte. |
He will speak to the people from the crib, and in adulthood, and will be one of the righteous. | Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera du nombre des gens de bien . |
He will speak to the people in the cradle and in adulthood, and will be one of the righteous. | Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera du nombre des gens de bien . |
The crown prince and other princes were trained in the discipline of the Ottoman Harem until they reached adulthood. | Les princes y étaient éduqués dans la discipline du harem jusqu'à l'âge adulte. |
Related searches : Young Adulthood - Early Adulthood - Into Adulthood - Late Adulthood - During Adulthood - Reach Adulthood - Reached Adulthood - Transition To Adulthood - Survived To Adulthood - Persist Into Adulthood - Even In Adulthood