Translation of "administering" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
B. ADMINISTERING POWERS | B. PUISSANCES ADMINISTRANTES |
organs administering justice | et tout autre organisme administrant la justice |
Administering the survey | Administration de l'enquête |
Administering Member State | État membre responsable |
Administering the levy | Gestion du prélèvement |
Persons administering the product | Chez les personnes administrant le produit |
(for administering quantitative limits) | (pour la gestion des limites quantitatives) |
administering justice 74 81 20 | administrant la justice 74 81 22 |
(ii) By the administering Powers | ii) Par les puissances administrantes |
5.2 Administering an EU register | 5.2 Administration d un registre de l UE |
Administering the Organization's financial disclosure programme | Administration du régime de déclaration de situation financière de l'ONU |
(iii) Perspective of the administering Powers | iii) Perspective des puissances administrantes |
For persons administering Advocate to animals | Pour la personne qui administre Advocate aux animaux |
2.4 Name of Institution Administering Studies | 2.4 Nom de l établissement dispensant les cours |
Portugal as the 'administering power'16 | Parlement condamne l'occupation de Timor oriental par l'Indonésie et soutient le droit de son peuple à l'autodétermination à cette fin, un rôle actif doit être exercé par le Portugal, en tant que puissance qui administre 16 |
(a) Administering the Organization's financial disclosure programme | a) Administrer le régime de déclaration de situation financière de l'ONU |
(a) Administering justice independently according to law | a) La justice doit être administrée en toute indépendance et dans le respect de la loi |
Maliciously administering poison with intent to harm | Poison administré avec l apos intention de nuire |
1 Information provided by the administering Power. | Informations fournies par la Puissance administrante. |
the procedures for administering the start up fund | les modalités de gestion du fonds de lancement |
Recently, health workers administering polio vaccines were shot. | Récemment, des personnels de santé administrant des vaccins contre la polio furent assassinés. |
the procedures for administering the start up fund | les modalités de gestion du fonds de lancement |
6. Cooperation and participation of the administering Powers | 6. Coopération et participation des Puissances administrantes |
No special precautions are necessary when administering Incurin. | L administration de Incurin ne requiert aucune précaution particulière. |
Cost effectiveness of administering a self regulatory initiative | Rapport coût efficacité de la gestion d'une initiative d'autoréglementation |
'administering Member State' means the Member State responsible for administering the scheme in respect of an aircraft operator in accordance with Article 18a | État membre responsable , l'État membre chargé de gérer le système eu égard à un exploitant d'aéronef, conformément à l'article 18 bis |
Thus, the Council was to consist of (1) all U.N. members administering trust territories, (2) the five permanent members of the Security Council, and (3) as many other non administering members as needed to equalize the number of administering and non administering members, elected by the United Nations General Assembly for renewable three year terms. | Composition Ses membres étaient élus (à l'exception des membres permanents du Conseil de sécurité) à la majorité simple de l'Assemblée générale. |
Bodies or officials administering emergency rule have the right | Les organes ou fonctionnaires qui administrent le régime d'exception ont le droit |
Equal treatment by bodies administering justice 159 160 36 | Égalité de traitement devant les organes administrant la justice 159 160 39 |
Caution is advised when co administering these medicinal products. | La prudence est conseillée en cas d administration concomitante avec ces médicaments. |
Caution is advised when co administering these medicinal products. | La prudence est conseillée en cas d administration concomitante avec ces médicaments. |
on administering imports of certain steel products from Ukraine | concernant la gestion des importations de certains produits sidérurgiques en provenance d'Ukraine |
France, an administering Power, participated in the seminar as observer. | La France, en tant que Puissance administrante, a participé au séminaire en qualité d'observateur. |
Opening and administering bank accounts for natural and legal persons. | Ouverture et tenue de comptes bancaires de personnes physiques et morales. |
Two librarians were in charge of administering the overall collection. | Deux bibliothécaires étaient chargés de gérer l ensemble de la collection. |
8 Administering Power, L'evolution de la Nouvelle Caledonie en 2004 . | Puissance administrante, L'évolution de la Nouvelle Calédonie en 2004 . |
The role of the administering Power was a decisive factor. | Le rôle de la puissance administrante est décisif. |
It has been commanding and administering all deployed military observers. | Il commande et administre tous les observateurs militaires déployés. |
Caution should be exercised when administering sugammadex to pregnant women. | Le sugammadex devra être administré avec précautions chez la femme enceinte. |
In line filters must not be used when administering DepoCyte. | Des filtres en ligne ne doivent pas être utilisés lors de l'administration de DepoCyte. |
Caution should be exercised when administering Rebif in combination with | Il a été établi que les interférons réduisent l activité des enzymes hépatiques dépendantes du cytochrome P450 chez l homme et l animal. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Sonata. | En conséquence, la prudence est recommandée en cas d administration concomitante de cimétidine et de Sonata. |
Therefore, caution is advisable in co administering cimetidine and Zerene. | En conséquence, la prudence est recommandée en cas d administration concomitante de cimétidine et de Zerene. |
Administering the infusion slowly helps prevent immediate side effects occurring. | Administrer la perfusion lentement contribue à éviter l apparition d effets indésirables immédiats. |
Precautions to be taken by the person administering the product | Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire |