Translation of "adjective" to French language:
Dictionary English-French
Adjective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adjective | AdjectifThis must be a single word |
Adjective | AdjectifThe grammatical type of a word |
Adjective | Adjectif |
noun, feminine and adjective | nom féminin et adjectif |
Don't forget the adjective. | N'oubliez pas l'adjectif. |
The original adjective is foolish ... | L'adjectif original était foolish ... |
''Large'' might be a better adjective. | Grande serait peut être plus approprié. |
For example, the adjective vas becomes vaste when inflected. | Par exemple, l'adjectif vas devient vaste. |
We think that such an adjective is restrictive and inappropriate. | 1992 est l'année clé pour la réalisation du marché intérieur. |
Personally, I have problems using the adjective charitable at all. | Personnellement, j'ai des problèmes à utiliser l'adjectif bienfaisant . |
Tom doesn't know the difference between an adjective and an adverb. | Tom ne connaît pas la différence entre un adjectif et un adverbe. |
The closest adjective used in the Rome Statute is clearly excessive force. | L expression la plus proche, dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, est manifestement excessif . |
The adjective quot gross quot should be deleted from operative paragraph 1. | L apos adjectif quot flagrante quot doit être supprimé du paragraphe 1 du dispositif. |
Limit the user's word type choices? 0 Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb | Limiter le choix du type de mot pour l'utilisateur 160 ? 0 160 tout type, verbe, nom, adjectif, adverbe |
We're chasing after that ridiculous word that incidentally starts by its modifying adjective. | On chasse ce mot débile, qui commence d'ailleurs par son adjectif qualificatif. |
By just putting a noun with an adjective you cannot always make sense. | Il n' est pas toujours possible d'arriver à quelque chose de sensé en associant simplement un nom et un adjectif. |
The very adjective 'atypical' in the name of this directive says it all. | L'adjectif atypique , que reprend le titre de la directive, en dit assez long. |
What adjective could do justice to a beat that demands you move your body? | Quel adjectif pourrait rendre justice à un rythme qui oblige à mouvoir son corps ? |
The adjective liberal for the activists in JIL has two meanings being liberal and liberating. | The adjective liberal for the activists in JIL has two meanings being liberal and liberating. |
Cloning is, therefore, unjustified in any form, whether the chosen adjective is 'therapeutic' or 'reproductive' . | C'est pourquoi le clonage n'est justifié sous aucune forme que ce soit, qu'on choisisse de le qualifier de thérapeutique ou de reproductif. |
I should first like to make a request please do not abuse the adjective 'sustainable'. | Je voudrais avant tout vous présenter une requête n'abusez pas de l'adjectif durable . |
And in the worship of my church, the most frequently used adjective about God is almighty. | Dans le culte de mon église, l'adjectif qui revient le plus souvent est tout puissant |
After all, Israel is not the United States, and gender can never work as anyone s sole adjective. | Après tout, Israël n est pas les États Unis, et personne ne pourra jamais y être réduit à son seul sexe. |
This newly fashioned adjective voyaged into Middle English as gorgayse, where it was fully anglicized as gorgeous. | Cet adjectif nouvellement façonné a poursuivi son parcours en Moyen anglais sous la forme gorgayse , où il a pris toute sa dimension sous la forme gorgeous . |
Undoubtedly Mr Adam, sensitive as always, detected something that was not quite right about the adjective 'uniform'. | L'amendement comporte également deux avertissements, lesquels ont trait à ce qui pourrait se passer avec l'achèvement du marché intérieur en 1992. |
Podravje may be followed by the expression mlado vino the names can also be used in adjective form | Podravje éventuellement suivie de l expression mlado vino , les noms peuvent également être utilisés sous une forme adjectivale |
Posavje may be followed by the expression mlado vino the names can also be used in adjective form | Posavje éventuellement suivie de l expression mlado vino , les noms peuvent également être utilisés sous une forme adjectivale |
Primorska may be followed by the expression mlado vino the names can also be used in adjective form | Primorska éventuellement suivie de l expression mlado vino , les noms peuvent également être utilisés sous une forme adjectivale |
L. Taverdet had a similar view Albania (villa) is an adjective formed on the name of the person Albanus . | L. Taverdet quant à lui émet un avis similaire représenterait (villa) Albania, adjectif formé sur le nom de la personne Albanus . |
When an adjective is inflected, it usually takes the ending e and a series of morphological changes may result. | Quand un adjectif est accordé, il prend habituellement un e final et une série de changements morphologiques peut en résulter. |
The adjective Macedonian was used extensively, especially in northern Greece where two and a half million Macedonian Greeks lived. | L'adjectif macédonien ne est largement utilisé, en particulier en Grèce du nord où vivent deux millions et demi de Grecs macédoniens. |
In the Tunisian dialect, the adjective Houmani derives from the noun Houma, which could be translated to a 'working class district'. | En dialecte tunisien, l'adjectif Houmani est dérivé du nom Houma, qui peut se traduire par 'quartier populaire'. |
It is a democratic process through which every democratic state must pass through if it is to move beyond the adjective transitional. | C'est là un processus démocratique par lequel doit passer tout Etat qui se veut démocratique, s'il entend dépasser le stade du gouvernement transitoire . |
We are in favour of removing the adjective 'occupational' from in front of the word 'activity' wherever it appears in the text. | Il nous semble approprié de supprimer l'adjectif professionnelle après le mot activité chaque fois qu'il apparaît dans le texte. |
And in the worship of my church, the most frequently used adjective about God is almighty. But I have a problem with that. | Dans le culte de mon église, l'adjectif qui revient le plus souvent est tout puissant Mais j'ai un problème avec ça. |
this acknowledgement shall constitute the provision of pledged assets to the insert name of CB referred to under insert relevant national adjective law . | cette reconnaissance vaut remise d' actifs en nantissement à la insérer le nom de la BC visée en vertu de la loi insérer l' adjectif relatif au nom du pays . |
Both Petrie and Lacy suggest that it comes from an adjective derived from old Irish Ail , which means a rock, stone or boulder. | Petrie et Lacy suggèrent tous deux qu'il vient d'un adjectif tiré du vieil irlandais Ail , signifiant roc, rocher ou pierre. |
In my opinion, the adjective 'provisional' should disappear as soon as possible and make way for Eurojust as an effective European prosecution body. | À mon sens, le qualificatif provisoire devrait disparaître le plus rapidement possible et laisser la place à Eurojust en tant qu'institution européenne compétente et efficace pour exercer les poursuites criminelles. |
Finally, the adjective quot innocent quot , which preceded the words quot civilian population quot in the same sentence, seemed to him to be superfluous. | Enfin, l apos adjectif quot innocent quot précédant, à la douzième ligne du texte, les mots quot civilian population quot lui paraît superflu. |
The word trøndersk is an adjective describing a Trønder (a person from Trøndelag) or anything coming from or relating to Trøndelag (including the dialect). | Le mot trøndersk est un adjectif relatif à un Trønder (habitant du Trøndelag) ou à une chose provenant du Trøndelag (y compris le dialecte). |
And now the generic adjective of Latin might bring in other distinguishing characteristics to conceal its true pedigree making it sound somehow illegitimate. mate. | Conscients les uns et les autres que la forme engendre la chose et que le nom délimite le concept, nous tenons à faire part dès à présent de nos préoccupations en la matière. |
In large cities it would be particularly disastrous if the few products that can be bought fresh no longer qualified for the adjective 'fresh'. | C'est grave dans les grandes villes surtout si les quelques produits qu'on achète frais ne sont plus conformes au label de qualité de fraîcheur. |
However, the Model Law on Electronic Commerce does not define the adjective electronic itself, again approaching the question of electronic communications from a functional standpoint. | La Loi type sur le commerce électronique, en revanche, ne définit pas l'adjectif électronique , mais aborde là encore la question des communications électroniques d'un point de vue fonctionnel. |
It is therefore important and I will end here, Mr President not to confuse the adjective with the noun and the peripheral with the fundamental. | C'est pourquoi il est important et je termine, Monsieur le Président de ne pas confondre l'adjectif et le substantif, l'accessoire et l'essentiel ou les ombres du tableau avec le tableau. |
India n. (perhaps it has potential as an adjective as well?) the land where the opposite of everything is always at least a little bit true. | India n. (peut être ce mot pourrait il être un adjectif également ?) le pays où le contraire de toute chose a aussi sa petite part de vérité. |
Related searches : Adjective Endings - Descriptive Adjective - Qualifying Adjective - Relational Adjective - Classifying Adjective - Possessive Adjective - Adjective Law - Comparative Adjective