Translation of "active role" to French language:


  Dictionary English-French

Active - translation : Active role - translation : Role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Active role in international processes
un rôle actif dans les processus internationaux
Franchises play a particularly active role.
Les franchises jouent un rôle particulièrement important.
UNICEF will play an active coordination role.
L'UNICEF jouera un rôle actif de coordination.
5.1 Civil society demands an active role
5.1 La société civile demande à jouer un rôle actif
Egypt too has played an active role.
L'Égypte aussi a joué un rôle actif.
The Commission has an active role to play in this area, but this active role does not always produce rapid or effective results.
La Commission joue un rôle actif dans ce domaine bien que ce rôle actif ne lui permette pas toujours d'obtenir des résultats rapides et efficaces.
I think that China will play an active role.
Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
OHR has had an active role in this business.
Le Bureau du Haut Représentant a joué un rôle actif dans ce domaine.
FIOD ECD plays an active role in investigating organisations.
Le service chargé des enquêtes fiscales (FIOD ECD) enquête activement sur les organisations.
5.7 Lastly, the Committee stresses its own active role.
5.7 Enfin, le CESE souligne sa propre contribution active en la matière.
5.8 Lastly, the Committee reaffirms its own active role.
5.8 Enfin, le CESE réaffirme sa propre contribution active en la matière.
6.2.2 Lastly, the Committee stresses its own active role.
6.2.2 Enfin, le CESE souligne sa propre contribution active en la matière.
Active management the role of committees and expert groups
Gestion dynamique le rôle des comités et groupes d experts
Active role to be played by the Competitiveness Council
Un rôle actif incombe au Conseil Compétitivité
Female rodents play an active role in choosing their mates.
Les femelles rongeurs jouent un rôle actif dans le choix de leur partenaire.
Civil society plays an active role in promoting human rights.
La société civile joue un rôle actif dans la promotion des droits de l'homme.
Actors willing to play an active role in the strategy
Des acteurs désireux de jouer un rôle actif dans la stratégie
He no longer plays an active role in Austrian politics.
Il n'est plus impliqué dans la politique fédérale.
Malaysia also recognized that success required an active role for government.
La Malaisie a aussi compris que la réussite nécessite que le gouvernement joue un rôle actif.
More recently, Ban took an active role in the Gaza crisis.
Plus récemment, Ban a joué un rôle actif dans la crise de Gaza.
Hungary was prepared to take an active role in those discussions.
La Hongrie est prête à prendre une part active aux délibérations sur ce sujet.
Furthermore the EESC expects an active role of the EC in
Le CESE attend en outre de la Commission qu elle entreprenne activement les tâches suivantes
Active citizenship and education play a key role in these priorities.
La citoyenneté active et l'éducation jouent un rôle essentiel dans ces priorités.
Active parliamentary contacts and exchanges will also play an important role.
Des contacts et des échanges parlementaires soutenus joueront également un rôle important.
The European Community has a supremely active role to play here.
La Communauté européenne jouera ici un rôle actif incomparable.
In this context, Parliament will naturally also have an active role.
Dans ce contexte, le Parlement jouera bien entendu aussi un rôle actif.
The Commission is playing an active role on both these fronts.
La Commission joue un rôle actif sur ces deux fronts.
The EU must play a pro active role in this respect.
L'Union doit ici jouer un rôle moteur.
34. Women play an active role in the economy of Djibouti and constitute 32.2 per cent of the active population.
34. Les femmes jouent un rôle actif dans l apos économie de Djibouti et constituent 32,2 de la population active.
Japan, too, must play an active role in security and peace keeping.
Le Japon devra, lui aussi, jouer un rôle fort dans le maintien de la sécurité et de la paix.
Another approach envisions a more active, cooperative Iranian role in reconstructing Iraq.
Une autre approche propose un rôle plus actif et coopératif pour l'Iran dans la reconstruction de l'Irak.
42. The Commission should play a more active role in the future.
42. La Commission devrait jouer un rôle plus actif à l apos avenir.
14. However, women are playing an increasingly active role in Portuguese society.
14. Mais les femmes assument de plus en plus souvent un rôle actif dans la société portugaise.
Regarding ASEAN, Viet Nam played an active role in ASEAN Women Committee.
En ce qui concerne l'ANASE, le Viet Nam a joué un rôle actif au sein du Comité des affaires féminines de cette Association.
His active role in political movements began after his return to China.
Son rôle actif dans des mouvements politiques commence après son retour en Chine.
Rabbi Feinstein also took an active leadership role in Israel s Chinuch Atzmai.
Rabbi Feinstein a également tenu un rôle de leadership pour le Israël Chinuch Atzmai .
Perhaps playing an active role could be replaced by to participate actively .
On pourrait peut être remplacer les mots jouant un rôle actif par les mots participer activement .
1.19 Furthermore the EESC expects an active role of the EC in
1.19 Le CESE attend en outre de la Commission qu elle entreprenne activement les tâches suivantes
1.20 Furthermore the EESC expects an active role of the EC in
1.20 Le CESE attend en outre de la Commission qu elle entreprenne activement les tâches suivantes
A broader and more active role for the EIB in the sector
procéder à un élargissement et à un accroissement du rôle de la Banque européenne d'investissement (BEI) vis à vis de cette branche d'activité,
A broader and more active role for the EIB in the sector.
procéder à un élargissement et à un accroissement du rôle de la Banque européenne d'investissement (BEI) vis à vis de cette branche d'activité,
an active role for civil society be maintained throughout the negotiating process
la société civile continue à jouer un rôle actif tout au long du processus de négociation
It must accordingly continue to play an active role in the World
Ainsi, elle devra continuer à s'engager activement lors de rencontres avec la
Lienemann tively at present while preparing for an increasingly active Community role.
Lienemann mission propose dans son projet de programmecadre.
It should assume an active role and strive to correct such situations.
Elle doit prendre énergiquement les choses en mains et essayer d'y remédier.

 

Related searches : An Active Role - No Active Role - More Active Role - Active-active Mode - Active Contribution - Physically Active - Being Active - Active Management - Active Ownership - Active Energy - Active Approach - Active Ageing