Translation of "acknowledgment" to French language:


  Dictionary English-French

Acknowledgment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Credits and Acknowledgment.
Crédits et remerciements.
Credits and Acknowledgment
Crédits et remerciements
ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT
ACCUSÉ DE RÉCEPTION
in acknowledgment that Malta was still under Spain.
en gage de soumission à l'Espagne.
Since that time, we've had all kinds of acknowledgment.
Depuis, nous avons eu plusieurs remerciements.
And none of you are nodding in acknowledgment because it died.
Et personne de vous n'approuve de la tête, parce que c'est mort.
It leaves little room for interdependence or an acknowledgment of individual fallibility.
Il laisse peu de place à l'interdépendance ou à une reconnaissance de la faillibilité individuelle.
He bowed his bandaged head quite politely in acknowledgment of her explanation.
Il baissa la tête bandée très poliment en reconnaissance de son explication.
All electronic exchanges shall be the subject of an acknowledgment of receipt.
Zone de pêche de Madagascar
All electronic exchanges shall be the subject of an acknowledgment of receipt.
le Ministère en charge des Ressources Halieutiques et de la Pêche.
There were varying levels of acknowledgment of the existence of such a responsibility.
Les avis étaient partagés sur l'existence de cette responsabilité.
She did at last extort from her father an acknowledgment that the horses were engaged.
Mr. Bennet, finalement reconnut que les chevaux étaient occupés.
4.6.5 Written acknowledgment of the report of a crime should be a basic minimum standard.
4.6.5 La délivrance d'un accusé de réception du signalement d'un acte criminel devrait être une norme minimale de base.
4.6.6 Written acknowledgment of the report of a crime should be a basic minimum standard.
4.6.6 La délivrance d'un accusé de réception du signalement d'un acte criminel devrait être une norme minimale de base.
6.6 Written acknowledgment of the report of a crime should be a basic minimum standard.
6.6 La délivrance d'un accusé de réception du signalement d'un acte criminel devrait être une norme minimale de base.
For display alarms, the Confirm acknowledgment check box lets you specify whether you will be prompted for confirmation when you close the alarm message window. This may be used as a safeguard against accidental acknowledgment of alarms.
La case à cocher Confirmer la réception vous permet d'indiquer si vous souhaitez recevoir une invite de confirmation quand vous fermez la fenêtre de message d'alarme. Cette option peut servir préventivement contre un accusé de réception accidentel des alarmes.
In the case of an acknowledgment or a judicial declaration of paternity, the child bears the mother's name unless an explicit choice is made for the father's surname at the time of the acknowledgment or judicial declaration.
En cas de reconnaissance ou de déclaration judiciaire de paternité, l'enfant porte le nom de la mère à moins que le nom de famille du père ne soit choisi expressément au moment de la reconnaissance ou de la déclaration judiciaire.
If such acknowledgment is not obtained, the child apos s paternity has to be resolved in court.
En l apos absence de cette reconnaissance, la question de la filiation de l apos enfant doit être portée devant les tribunaux.
Set the default states for the Auto close window after this time and Confirm acknowledgment check boxes.
Définissez les états par défaut pour les cases à cocher Annuler si trop tard, Fermer automatiquement la fenêtre après ce délai et Demander un accusé de réception.
By virtue of his own act, under any acknowledgment of allegiance, or obedience to a foreign power
i) De son chef, est liée par une obligation d'allégeance ou d'obéissance à une puissance étrangère
Acknowledgment of a pro active role for the Commission, including a firm application of the community method
Reconnaissance d'un rôle proactif de la Commission, y compris l'application stricte de la méthode communautaire
Acknowledgment of a pro active role for the Commission, including a firm application of the community method
Reconnaissance d un rôle proactif de la Commission, y compris l application stricte de la méthode communautaire
A word of acknowledgment is certainly also due to Commissioner Willy de Clercq, also a political friend.
Au sujet de l'aide de la Chine à l'Afrique, nous ne pensons pas qu'elle doive se limiter à la région saharienne.
There is a growing realization and acknowledgment of the fact that isolated initiatives will not do much good.
La prise de conscience et la conviction grandissent sur le fait que des initiatives isolées ne donneront pas de grands résultats.
One of these is that there is acknowledgment of the difference between process dynamics and the manifest content.
La notion de base utilisée en sociométrie est celle de l'atome social.
As for the second realization, we have President Reagan's acknowledgment of the need for relative stability of exchange rates.
La deuxième prise de conscience, c'est l'affirmation par le président Reagan de la nécessité d'une stabilité relative des taux de change.
James Baker's acknowledgment in Seoul that the world needs sustained growth in the indebted countries is evidence of this.
La politique de dévelopement appliquée par la Communauté européenne devrait être dictée par une disposition permanente à des changements et à des améliorations, et cela, toujours par la voie pacifique.
The EU and Lebanon consider their partnership as an embodiment of shared values and an acknowledgment of mutual interests.
L'UE et le Liban estiment que leur partenariat donne corps à un ensemble de valeurs communes et reconnaît l'existence d'intérêts mutuels.
Since that time and up to the present day, public acknowledgment and realization of these surveillance practices has changed gradually.
Depuis ce temps là jusqu'à aujourd'hui, la reconnaissance publique et la prise de conscience quant à ces pratiques de surveillance a progressivement changé.
Just as clear is the acknowledgment that no State can expect the international community to solve all of its problems.
Il est également clair qu apos aucun Etat ne peut attendre de la communauté internationale qu apos elle règle tous ses problèmes.
In acknowledgment of his work, the Bigsby Medal was awarded to him in 1885 by the Geological Society of London.
En 1885 il reçoit la médaille Bigsby de la Geological Society of London dont il devient un membre actif très écouté.
acknowledgment of receipt by the service provider and confirmation of the service recipient shall be sent as quickly as possible.
l accusé de réception du prestataire et la confirmation du destinataire sont envoyés dans les meilleurs délais.
It's irritating, I want to tell them it's hardly a surprise, if it's nothing else, it's an acknowledgment of Nichane's voice.
C'est énervant, je voudrais leur dire que ce n'est guère une surprise, si ce n'est rien d'autre, c'est une reconnaissance de la voix de Nichane.
We have to develop a new mind set for the recognition and acknowledgment of other peoples apos right to be different.
Nous devons développer un nouvel état d apos esprit afin de reconnaître le droit des autres peuples d apos être différents.
You'll notice if you look carefully, this is the first academic acknowledgment of the importance of Irish coffee in the discovery process.
Vous remarquerez en regardant de près que c'est le remerciement au café irlandais dans le processus de découverte.
It may simply be an acknowledgment in a nonist way of our need to be needed. We all need to be needed.
Ou peut être une preuve en creux de notre besoin d'être nécessaires.
What's interesting is that I can't find anywhere any acknowledgment by the EU, Eurozone or ECB of their regrets for having accepted Greece...
Point intéressant, je ne trouve nulle part de reconnaissance par l'UE, l'Eurozone ou la BCE, de leurs regrets d'avoir admis la Grèce...
(b) Acknowledgment of paternity, by a very straightforward procedure, either before the registrar or by a notarial or authenticated record, or by testament
b) La reconnaissance de paternité selon une procédure très simple, soit devant l apos officier de l apos état civil, soit par acte authentique ou authentifié, soit par testament
Another acknowledgment we've seen during these years, recent years, is that very few of these domestic interstate, intrastate conflicts can be solved militarily.
Un autre signe, c'est le constat durant ces années, ces dernières années, du faible nombre de ces conflits domestiques entre États, et de conflits intra étatiques qui peuvent être résolus militairement.
Acknowledgment of the benefits of the separation of the roles of the Chair and the CEO in a one tier system is increasing.
L'avantage de séparer les rôles de président du conseil d'administration et de directeur général dans un régime à un seul niveau est de plus en plus reconnu.
1. The undersigned military commanders shall confirm to UNPROFOR the issuance of orders required by this Agreement, and their acknowledgment by subordinate commanders.
1. Les commandants militaires soussignés confirmeront à la FORPRONU qu apos ils ont bien donné les ordres prévus par le présent accord et que leurs subordonnés les ont reçus.
The two States affirmed their respect for and acknowledgment of the sovereignty, territorial integrity and political independence of every State in the area.
Les deux États ont affirmé leur respect et leur reconnaissance de la souveraineté, de l apos intégrité territoriale et de l apos indépendance politique de chaque État dans la région.
3.3 The EESC welcomes the acknowledgment that it is vital that children s rights be separate and not simply subsumed into mainstream human rights.
3.3 Le CESE se félicite que l'on considère comme fondamental d'accorder une reconnaissance spécifique aux droits de l'enfant et de ne pas se contenter de les intégrer aux droits de l'homme en général.
3.5 The EESC welcomes the acknowledgment that it is vital that children's rights be separate and not simply subsumed into mainstream human rights.
3.5 Le CESE se félicite que l'on considère comme fondamental d'accorder une reconnaissance spécifique aux droits de l'enfant et de ne pas se contenter de les intégrer aux droits de l'homme en général.
The copies shall also bear a clearly visible acknowledgment of the cooperative support of the Parties and or their representatives and or organizations.
Contrôle

 

Related searches : Acknowledgment Form - Acknowledgment Receipt - Acknowledgment Message - In Acknowledgment - Acknowledgment Letter - Order Acknowledgment - For Acknowledgment - An Acknowledgment - Positive Acknowledgment - For Your Acknowledgment - Acknowledgment And Acceptance - Acknowledgment Of Service - Certificate Of Acknowledgment - Acknowledgment Of Order