Translation of "achieved level" to French language:


  Dictionary English-French

Achieved level - translation : Level - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Achieved quality level
Niveau de qualité atteint
A satisfactory level of mutual trust has been achieved at the most senior level.
Ces relations sont bonnes grâce à la confiance mutuelle instaurée au plus haut niveau.
A high level of sustainability has also been achieved.
De plus, le degré de durabilité atteint est élevé.
A lot can be achieved at national and regional level.
De très bons résultats peuvent être obtenus aux niveaux national et régional.
A record level of payments was also achieved in 1998.
L année 1998 a en outre connu un niveau record de versements.
3.18 How can the desired level of participation be achieved?
3.18 De quelle manière le niveau de participation souhaité peut il être atteint?
3.20 How can the desired level of participation be achieved?
3.20 De quelle manière le niveau de participation souhaité peut il être atteint?
Unlike Crossfield in the Skyrocket, Yeager achieved that in level flight.
Contrairement au Skyrocket, le X 1A atteint cette vitesse en vol horizontal.
Ideally , the efficiency achieved at national level in this latter respect should be transposed at cross border level .
Idéalement , l' efficacité ainsi obtenue sur le plan national devrait être transposée sur le plan international .
They achieved early MB reductions, 30 below the level required by the MLF.
Ils ont opéré des réductions anticipées du bromure de méthyle, leur consommation se situant à 30 au dessous du niveau requis par le Fonds multilatéral.
States must strive to maintain the level of environmental protection they have achieved.
Les États doivent s'employer à maintenir le niveau de protection de l'environnement qu'ils ont atteint.
They achieved early MB reductions, 30 below the level required by the MLF.
En fait, les pays visés ont diminué plus rapidement leur consommation, la ramenant à un total de 2 600 tonnes au cours de l'annéeIls ont opéré des réductions anticipées du bromure de méthyle, leur consommation se situant à 30 au dessous du niveau requis par le Fonds multilatéral.
The World Health Organisation's recommended level of vaccination was achieved only in 2001.
Le niveau de vaccination recommandé par l'Organisation mondiale de la santé n'a été atteint qu'en 2001.
In recent years a balanced male female ratio has been achieved at entry level.
Les dernières années, on est parvenu à un équilibre entre les hommes et les femmes au niveau d'entrée.
Equal security for all must be achieved at the lowest possible level of armament.
Il faut garantir la paix pour tous et réduire autant que possible les armements
Although starting from a higher level of alignment, Hungary has achieved only limited progress.
En revanche, bien qu'étant plus avancée au départ, la Hongrie n'a guère évolué.
Low income countries that had achieved a satisfactory level of human resources development should continue to be provided with assistance until self reliance was achieved.
Les pays à faible revenu qui sont parvenus à mettre en valeur leurs ressources humaines de façon satisfaisante doivent continuer à recevoir une aide jusqu apos à ce qu apos ils parviennent à l apos autosuffisance.
In terms of competition the level playing field for payment service providers would be achieved .
L' utilisation de services de paiement transfrontaliers serait facilitée .
Guidelines will be elaborated for the efficient monitoring of progress achieved at the national level.
Des directives seront élaborées pour que soit assuré de manière efficace le suivi, au niveau national, des progrès accomplis en ce sens.
A more coordinated use at European level of relevant tools and policies must be achieved.
Il faut donc faire en sorte que les outils et les politiques en la matière soient utilisés de façon mieux coordonnée au niveau européen.
In the Nordic countries, LARP has achieved a high level of public recognition and popularity.
Dans les pays nordiques, le grandeur nature a atteint un haut niveau de reconnaissance publique et de popularité.
Professional level motion tracking is usually achieved using a combination of interactive and automatic techniques.
Les logiciels de match moving professionnels utilisent généralement une combinaison tracking interactif tracking automatique.
(f) Egypt's consumption was above the Baseline in 2002, but achieved Baseline level in 2003.
f) La consommation de l'Egypte en 2002 a été plus élevée que celle de l'année de référence mais a été ramenée au niveau de référence en 2003.
This level of exports is higher than the average achieved over the past four years.
Ce volume des exportations est supérieur à la moyenne des quatre dernières années.
This report excellently demonstrates why environment policy has to be achieved at a European level.
Ce rapport démontre à merveille pourquoi il faut parvenir à une politique environnementale au niveau européen.
The high level of convergence achieved by the approximation of national provisions through this Directive creates a high common level of consumer protection.
Le niveau élevé de convergence résultant du rapprochement des dispositions nationales assuré par la présente directive crée un niveau commun élevé de protection des consommateurs.
Appropriate environmental technologies required acceptance at local level, which would be achieved by inspecting demonstration projects.
Il faut que les technologies environnementales adaptées soient acceptées au niveau local, ce que l'on peut obtenir par le biais de projets de démonstration.
2.4.1 Gender equality can only be achieved with a clear commitment at the highest political level.
2.4.1 L'égalité entre les sexes ne peut être réalisée qu'avec un engagement fort et clair au niveau politique le plus élevé.
The percentage indicating the degree to which the indicator has been achieved corresponds to the ratio between (i) the level of the indicator actually performed and (ii) the target level of the indicator to be achieved during the year concerned.
La deuxième mensualité de cette taxe sera due après la première période de 30 jours et ainsi de suite.
This overall favourable situation is the result of a long preparation at both legislative and institutional level and demonstrates the high level of cooperation achieved in EU and at international level .
Cette situation globalement favorable est le résultat d' une longue préparation , tant au niveau législatif qu' institutionnel , et montre le degré de coopération important qui a été atteint dans l' Union européenne et au niveau international .
A number of fundamental policy objectives need to be achieved both at European level (through policy and funding programmes) and through reforms at national level.
Il s agit dès lors de réaliser un certain nombre d objectifs politiques fondamentaux tant au niveau européen (par le biais des programmes de financement et de politiques) que par des réformes à l'échelle nationale.
However, for the Millennium Project to be successful, MDGs have to be achieved at the country level.
Or, pour que le Projet du Millénaire aboutisse, c'est au niveau des pays que les objectifs doivent être atteints.
Most have achieved a level of economic growth and have increased domestic resources and foreign exchange reserves.
Nombre d'entre eux sont parvenus à un niveau de croissance économique satisfaisant et ont vu croître leurs ressources internes ainsi que leurs réserves en devises.
Action to reduce greenhouse gas emissions can best be achieved through legislation and coordination at Community level.
La meilleure manière de mettre en œuvre des actions de réduction des émissions de gaz à effet de serre est d adopter une législation et de coordonner les efforts au niveau communautaire.
An appropriate level of legal harmonisation will therefore have to be achieved and common protection procedures introduced.
Il faut donc parvenir à un niveau d'harmonisation juridique approprié et instaurer des procédures de protection communes.
Despite all the warnings, the results achieved at Com munity level in this area are extremely modest.
C'est pourquoi il est indispensable que la Commission des Communautés européennes consacre quelques crédits supplémentaires à l'étude de ces phénomènes comprenant, par exemple, celles des relations entre l'atmosphère et les océans. Nous disposons pour l'instant de peu de données.
This would bring us all to the level of those countries which have already achieved such successes.
Ce n'est que par ce moyen que nous atteindrons le niveau des pays qui y sont déjà parvenus.
A comprehensive response to such barriers might be achieved most effectively through coordinated action on EU level.
Une action coordonnée au niveau de l'UE serait sans doute le meilleur moyen d'apporter une solution globale à ce problème.
By adhering to transparency , the ECB has achieved a high level of predictability for its monetary policy decisions .
En se montrant transparente , la BCE a pu rendre ses décisions de politique monétaire extrêmement prévisibles .
We need to assess what can be achieved at the national level and what EU institutions should do.
Nous devons évaluer ce qui peut être réalisé au niveau national et ce que devraient faire les institutions européennes.
While it is recognized that further improvements can be made, the level of cooperation achieved has been good.
Le niveau de coopération a été satisfaisant, encore que des améliorations soient encore possibles.
A single European market can only be achieved if licensing is harmonised at a low level of intervention.
Il ne sera possible d'instaurer un Marché unique européen que si les conditions d'octroi des licences sont harmonisées pour limiter au maximum les interventions.
Only after that is accomplished can the highest level of assurance to which the Convention aspires be achieved.
Ce n'est qu'après la réalisation de tout cela que le plus haut niveau de garanties auquel la Convention aspire pourra être atteint.
Haemoglobin levels should be measured on a regular basis until a stable level is achieved and periodically thereafter.
Les taux d hémoglobine doivent être régulièrement mesurés jusqu à ce qu un taux stable soit atteint, et encore périodiquement par la suite.
Haemoglobin levels should be measured on a regular basis until a stable level is achieved and periodically thereafter.
Les taux d hémoglobine doivent être régulièrement mesurés jusqu à ce qu un taux stable soit atteint, et de façon périodique par la suite.

 

Related searches : Not Achieved - Progress Achieved - Achieved Record - Achieved Success - Were Achieved - Have Achieved - Goal Achieved - Fully Achieved - Milestones Achieved - Achieved Goals - Outcomes Achieved - Grades Achieved - Success Achieved - Milestone Achieved