Translation of "accusation" to French language:


  Dictionary English-French

Accusation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An accusation.
Non. Aux accusations.
He denied the accusation.
Il nia l'accusation.
It's a horrible accusation!
Ce n'est pas vrai ! Ce n'est pas moi !
Volodarskytweeted this accusation at Feygin
Volodarski a twitté à Feyguine cette accusation
What's the accusation against him?
Quelle est l'accusation portée contre lui ?
Tom's question was an accusation.
La question de Tom était une accusation.
It is a serious accusation.
C'est une énorme calomnie ?
Like an accusation or something.
Comme une accusation ou de quelque chose.
The accusation has been withdrawn.
L'accusation a été annulée.
An accusation would be terrible!
Afin qu'ils ne puissent jamais vous accuser!
I will make the accusation.
Je porterai les chefs d'accusation.
You have heard the accusation.
Vous avez entendu l'accusation.
This is not an abstract accusation.
Ce n est pas une accusation sans fondement.
This was a very dangerous accusation.
C'était une accusation très dangereuse.
'Herald, read the accusation!' said the
Herald, lisez l'accusation, dit le
The accusation of the alleged gunman
La mise en accusation du tireur présumé
That accusation was levelled at Syria.
Cette accusation a été formulée à rencontre de la Syrie.
Yet the accusation is extremely unfair.
Mais c'est tout de même une accusation profondément injuste.
That's a serious accusation, my girl.
C'est grave, ma fille. Tu es sûre ?
What is ths accusation based on?
Sur quoi repose cette accusation?
But airline officials have denied this accusation.
Mais la compagnie aérienne a nié cette accusation.
This silly accusation is not worth discussion.
Cette accusation stupide ne vaut pas d'être débattue.
'Herald, read the accusation!' said the King.
Héraut, lisez l acte d accusation ! dit le Roi.
City officials have categorically denied that accusation.
Les autorités municipales ont nié catégoriquement cette accusation.
Fabrice écoutait avec saisissement cette affreuse accusation.
Fabrizio listened with a thrill of horror to this frightful accusation.
There isn't an accusation regarding him, right?
Il n'est pas une accusation au sujet de lui, droite ?
Is there an accusation regarding Barış Bey?
Y a t il une accusation concernant Barış Bey ?
I am going to withdraw my accusation...
Retirera l'accusation...
That accusation does a great injustice to Syria.
Ces fausses accusations à l'encontre de la Syrie sont fort injustes.
Hasty accusation like long shot on horse race.
Une accusation précipitée est comme un pari risqué aux courses de chevaux.
The accusation occurred in front of the bishop of Hexham, Wilfrid, who was present at a feast when some drunken monks made the accusation.
Cette accusation est faite devant l'évêque de Hexham Wilfrid au cours d'un banquet par des moines ivres.
The Internet here is but a pretext for accusation.
Internet n'est ici qu'un prétexte d'accusation.
Mp3 players under accusation, they put hearing at risk
Lecteur Mp3 pointés du doigt, ils mettent à risque l'audition.
There is no truth in the accusation whatever. Good.
Il n'y a rien de vrai dans tout cela.
We can't press on him harder without any accusation.
Nous ne pouvons pas appuyer plus fort sans aucune accusation sur lui.
Responding to the black market accusation, cartoonist Rabindra Manandhar tweeted
Sur la mise en cause du marché noir, le dessinateur Rabindra Manandhar a tweeté
Myriam rejects the accusation and denies having committed any crime.
Myriam rejette l'accusation et nie avoir commis la moindre infraction.
He arrived at this end by his persistence in accusation.
Il arriva à ce but par sa persistance à accuser.
This accusation by Mr Klepsch is thus wrong as well.
En consultant l'ordre du jour, je ne vois pas trace de cette déclaration.
I participated in January revolution, and how great this accusation is!
J'ai participé à la révolution de janvier, et ô combien cette accusation me parait merveilleuse !
And because they disbelieved and slandered Maryam with a tremendous accusation.
Et à cause de leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie,
Come to my help at their accusation that I am lying.
Apporte moi secours parce qu'ils me traitent de menteur .
God does not love public accusation unless one is truly wronged.
Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
Comoros Reactions of the Comoran Community to Minister's Accusation Global Voices
Comores Réactions aux accusations du ministre français de l'Intérieur
South Korea Politician Ridiculed for Twitter Account Explosion Accusation Global Voices
Corée du Sud Un politicien ridiculisé pour avoir accusé l opposition d' exploser son compte Twitter

 

Related searches : False Accusation - Accusation Against - Self-accusation - Unspoken Accusation - Veiled Accusation - Serious Accusation - Criminal Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation - Accusation Of Plagiarism - Reject The Accusation - Accusation Of Bias - Accusation Of Fraud