Translation of "accomplish a promise" to French language:


  Dictionary English-French

Accomplish - translation : Accomplish a promise - translation : Promise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A promise is a promise.
Une promesse est une promesse.
A promise is a promise.
Ce qui est dit est dit.
But a promise is a promise.
Mais une promesse est une promesse.
Promise, promise, always promise.
Des promesses, toujours des promesses.
I can't break it because a promise is a promise.
Je ne peux faire autrement comme une promesse est une promesse.
You can't accomplish anything without taking a risk.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque.
I was able to accomplish a lot today.
J'ai été en mesure de réaliser beaucoup, aujourd'hui.
A promise
Une promesse d'homme
A promise?
C'est promis?
A promise is a promise. And I know Evald respects that.
Evald me remboursera, car il me respecte.
Well, since a promise is a promise. I guess I'll wait.
je suppose que je dois attendre.
It would accomplish nothing.
À quoi bon?
You know, that's not a big deal to accomplish.
Vous voyez, ça n'est pas très difficile à réaliser.
We can accomplish a lot with non violent resistance.
Je pense qu'on peut faire beaucoup avec la résistance non violente.
This is a mission which we have to accomplish.
Il s'agit là d'une mission que nous devons remplir.
The promise of God and God never breaks a promise.
Promesse d'Allah! Allah ne manque pas à Sa promesse.
What the United Nations needed was a critical mass of funding to accomplish the tasks the international community expected it to accomplish.
Ce dont l'Organisation des Nations Unies a besoin est d'une masse critique de financement pour accomplir les tâches que la communauté internationale attend d'elle.
That's a promise.
Il s'agit d'une promesse.
It's a promise.
C'est une promesse.
That's a promise.
C'est une promesse.
Keep a promise.
Tenir une promesse.
A promise is a promise and, as we know, it must be kept.
Une promesse est une promesse, il faut la tenir comme vous le savez !
What did the protesters accomplish?
Qu ont accompli les manifestants ?
Did you accomplish the task?
As tu fini les tâches ?
Did you accomplish your goals?
As tu accompli tes objectifs ?
Did you accomplish your goals?
Avez vous accompli vos objectifs ?
How did you accomplish this?
Comment as tu réussi à faire ça ?
There's nothing we can't accomplish.
Il n'y a rien qu'on ne puisse accomplir.
Where you can accomplish things.
Où on peut accomplir des choses.
So, is there a better way to accomplish that goal?
Y aurait il un meilleur moyen pour atteindre cet objectif?
That is a task which has proved impossible to accomplish.
Il n'a pas été possible de remplir cette mission.
A PROMISE is a commitment.
Une PROMESSE est un engagement.
Postmortem of a promise
Autopsie d'une promesse
Is that a promise?
S'agit il d'une promesse ?
I made a promise.
J'ai fait une promesse.
I made a promise.
Je fis une promesse.
You made a promise.
Vous aviez promis.
Harry That's a promise.
Je te le promets
Is that a promise?
C'est promis, hein ?
Is that a promise?
C'est promis ?
Remember, that's a promise.
C'est promis?
You made a promise.
Une promesse.
It's a promise, right?
Promis?
Now, that's a promise.
On se mariera aujourd'hui, c'est promis.
Remember your promise. What promise?
Rappelezvous votre promesse.

 

Related searches : A Promise - Accomplish A Challenge - Accomplish A Target - Accomplish A Process - Accomplish A Course - Accomplish A Job - Accomplish A Feat - Accomplish A Degree - Accomplish A Plan - Accomplish A Goal - Accomplish A Purpose - Accomplish A Project - Accomplish A Mission