Translation of "abyss" to French language:


  Dictionary English-French

Abyss - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, what an abyss what an abyss! cried Felton.
Oh! quel abîme, quel abîme! s'écria Felton.
An abyss.
Un gouffre.
Devil's Abyss ?
Elle est profonde, la rivière.
The Abyss writes
The Abyss écrivait
An Autumn Abyss?
Un abîme d u0027automne ?
An Autumn Abyss?
Un abîme d u0027automne ?
Return to the Abyss
Ce n u0027est pas la fin de la crise !
His home is the Abyss.
sa mère destination est un abîme très profond.
Today, she's at Devil's Abyss.
Tu vois, Victor est sur les routes.
Will have the Abyss for abode.
sa mère destination est un abîme très profond.
His dwelling shall be the Abyss.
sa mère destination est un abîme très profond.
Who are careless in an abyss!
qui sont plongés dans l'insouciance.
his home will be the Abyss.
sa mère destination est un abîme très profond.
His refuge will be an abyss.
sa mère destination est un abîme très profond.
His abode shall be the abyss.
sa mère destination est un abîme très profond.
the Abyss shall be his home.
sa mère destination est un abîme très profond.
The abyss was there below him.
L abîme était au dessous de lui.
Can Cyprus Turn Back from the Abyss?
Chypre dans l Abysse ?
The technological gap has become an abyss.
L apos écart technologique s apos est transformé en abîme.
Combine an adventurous visit to the caves with a walk to the nearby Hranice Abyss, the deepest abyss in the Czech Republic.
Combinez la visite aventureuse de la grotte par celle du précipice de Hranice, le plus profond en République tchèque.
and who wander in the abyss of confusion.
qui sont plongés dans l'insouciance.
The descent into the abyss spared no one.
La descente aux enfers n'a épargné personne.
On and above the bottom of the Abyss
Au fond du gouffre et au dessus
Is President Barack Obama s administration stumbling toward the abyss?
L administration du président Barack Obama serait elle en train de trébucher dans l abyme ?
My shame as a spur, I fled the abyss.
Ma honte comme un aiguillon, j'ai fui l'abîme.
From th abyss he ll give ear to my moan.
Je crie à lui de l'abîme.
At our feet there now opened a frightful abyss.
Sous nos pieds s'ouvrit alors un puits assez effrayant.
It was he who cast me into this abyss!
C est lui qui m a jetée dans cet abîme !
The Voreux had been swallowed whole by the abyss.
Tout entier, le Voreux venait de couler a l'abîme.
Is President Barack Obama s administration stumbling toward the abyss?
L administration du président Barack Obama serait elle en train de trébucher dans l abyme ?
And we are on the edge of the abyss.
Et nous sommes au bord du gouffre.
The Gouffre du Caladaire (Caladaire Abyss) near the village.
À l écart du village, gouffre du Caladaire.
The same night, Abyss appeared and attacked Bad Influence.
La même nuit, Abyss est apparu et a attaqué Bad Influence.
you prefer a world of nothingness and brutal abyss.
tu préfères un monde de néant et d'abîme brutal.
Now her situation, like an abyss, rose up before her.
Alors sa situation, telle qu un abîme, se représenta.
At Bound for Glory Abyss defeated Foley in the match.
Lors de Bound for Glory 2009, Abyss défait Foley.
Peering into the dark abyss of existance and finding light.
Scrutant la sombre abîme de l'existence, ils ont su trouver la lumière.
China is no innocent bystander in America s race to the abyss.
La Chine n est pas un spectateur innocent de la descente aux abysses des Etats Unis.
Hawken fulfilled business and industry, leading humankind away from the abyss
Hawking a rendu possible business et industrie, extirpant l'humanité de l'abysse.
Traditionally, the weak and useless currencies were thrown into the abyss
Le rouble continue sa chute après la nouvelle du refus par l'OPEC de diminuer l'extraction du pétrole la baisse
There are no shortcuts to the peak, only to the abyss.
Il n'y a pas de raccourci pour le sommet, seulement pour le gouffre.
Harding took a lighted branch, and threw it into the abyss.
Cyrus Smith détacha une branche enflammée et la jeta dans cet abîme.
Come let me draw you out of the abyss, she murmured.
Viens ! que je te repêche de l abîme ! murmurait elle.
So Ukraine continues to teeter on the edge of the abyss.
L'Ukraine continue donc à vaciller sur le bord de l'abîme.
Lord, we beg you, do not, send us into the abyss.
Nous te supplions, ne nous jette pas dans l'abîme.

 

Related searches : Abyss Of - Oceanic Abyss - Placed Into Abyss - In The Abyss