Translation of "abominable" to French language:
Dictionary English-French
Abominable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How abominable! | Je m étonne que la fierté de Mr. |
These are abominable | D'autres représailles suivront en effet ces représailles, et cette chaîne sanglante ne connaîtra pas de fin. |
An abominable lie! | Un horrible mensonge ! |
All excess is abominable. | Tout excès est abominable. |
Abominable stuff! How shameful! | L'abominable cuisine! c'est honteux! |
His history was abominable. | Son histoire était abominable. |
Thoroughly abominable, Professor Aronnax. | Détestable, monsieur Aronnax. |
This abominable Dreyfus affair. | L'abominable affaire Dreyfus! |
The abominable creature, murmured d Artagnan. | L'abominable créature! murmura d'Artagnan. |
Oh! _that_ abominable Mr. Darcy! | Oh ! cet horrible Mr. |
I never heard anything so abominable. | A t on, jamais rien entendu de pareil ? |
You have done a most abominable thing! | Tu as commis certes, une chose affreuse! |
Certainly you have made an abominable assertion | Vous avancez certes là une chose abominable! |
You shall not eat any abominable thing. | Tu ne mangeras aucune chose abominable. |
Thou shalt not eat any abominable thing. | Tu ne mangeras aucune chose abominable. |
The Abominable Snowman (US title The Abominable Snowman of the Himalayas) is a 1957 British horror film directed by Val Guest. | Le Redoutable Homme des neiges ( The Abominable Snowman ) est un film britannique de Val Guest, sorti en 1957. |
Madame! madame! cried Felicite, running in, it's abominable! | Madame! madame! s écria Félicité en entrant, c est une abomination! |
'He will punish me in some abominable manner ... | Il me punira d une manière abominable |
And entering through the window broad says abominable | large dit abominable |
Why something very foolish, and very abominable, said Martin. | Quelque chose de bien fou et de bien abominable, répondait Martin. |
Any attack upon civilians is abominable, and the sabre rattling we are hearing in Washington the President uses expressions such as 'crusade' is therefore also abominable. | Toute attaque contre des civils est horrible, et le bruit des sabres que nous entendons à Washington (le président emploie des expressions telles que croisade ) l'est donc également. |
No, acknowledge the truth you are yielding to abominable incitations. | Non, avouez donc la vérité, vous obéissez a des excitations détestables. |
What imbecile brutality! What an abominable forgetfulness of old services! | Quelle brutalité imbécile! quel oubli abominable des services rendus! |
The main guilty party is the abominable government of Vietnam. | Pour conclure, je dirai que nous souhaitons tous une solution pacifique du problème. |
Can such abominable pride as his have ever done him good? | Pensez vous qu un orgueil aussi détestable puisse jamais le porter a bien agir ? |
I've got it! Shrill voices saluted with curses the abominable trophy. | Des voix aiguës saluerent d'imprécations l'abominable trophée. |
Dude, you played an abominable trick on that poor old woman. | Tu as joué un sale tour à cette pauvre vieille femme. |
His behavior has been abominable for decades and not only towards his people. | Son comportement est odieux depuis des décennies et pas uniquement à l égard de son peuple. |
They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. | Ils ne s'interdisaient pas les uns aux autres ce qu'ils faisaient de blâmable. |
Each hour of this abominable life seems to me to last a day.' | Chaque heure de cette vie abominable me semble durer une journée. |
I am running away from the abominable life one leads in the country. | Je fuis l abominable vie que l on mène en province. |
Abominable indeed, I replied, and hardly suitable for a craft like the Nautilus. | Détestable, en effet, répondis je, et qui ne convient guère à un bâtiment comme le _Nautilus_. |
How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water? | Combien moins l être abominable et pervers, L homme qui boit l iniquité comme l eau! |
'Do you wish,' Julien asked her, 'to make the memory of our love abominable?' | Voulez vous, lui dit Julien, rendre le souvenir de nos amours abominable ? |
We're such in an abominable, sick society, that we won't make the history book. | Nous sommes dans une société si abominable et malade, qu'elle ne sera pas mentionnée dans les livres d'histoire. |
Is there no flying this abominable country immediately, this execrable kingdom where monkeys provoke tigers? | Ne pourrai je sortir au plus vite de ce pays où des singes agacent des tigres? |
He created such abominable scenes with her that she had decided to stay with him. | Il lui faisait des scenes si abominables, qu'elle s'était décidée a se mettre avec lui. |
You confess to having adored the heads of Bophomet, those abominable idols of the Templars? | Vous confessez avoir adoré les têtes de Bophomet, ces abominables idoles des templiers ? |
There they had regularly installed themselves, awaiting the moment to put their abominable schemes into execution. | Là, ils s'étaient vraisemblablement installés en attendant le moment de mettre à exécution leurs abominables projets. |
Master Jacques! you are procurator to the king in the Ecclesiastical Courts this parchment is abominable. | Maître Jacques ! vous êtes procureur du roi en cour d église, ce parchemin est abominable. |
Abbé Ranvier went so far as to defend these abominable brigands who had dishonoured the district. | Est ce que l'abbé Ranvier ne s'était pas permis de prendre la défense des abominables brigands en train de déshonorer la région? |
how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water! | Combien moins l être abominable et pervers, L homme qui boit l iniquité comme l eau! |
The priest clasped her in his arms with fury, and began to laugh with an abominable laugh. | Le prêtre la prit dans ses bras avec fureur et se mit à rire d un rire abominable. |
But he didn't count Levi and Benjamin among them for the king's word was abominable to Joab. | Il ne fit point parmi eux le dénombrement de Lévi et de Benjamin, car l ordre du roi lui paraissait une abomination. |
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle. | Je jetterai sur toi des impuretés, je t avilirai, Et je te donnerai en spectacle. |
Related searches : Most Abominable - Abominable Snowman - More Abominable