Translation of "ablution" to French language:


  Dictionary English-French

Ablution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ablution (units)
Ablutions (unités)
None may touch it, except with ablution.
que seuls les purifiés touchent
(o) North Port ablution facility . 120 000
o) Port du nord Sanitaires 120 000
Kitchen, dining and ablution units 83 400
Cuisine, réfectoires et sanitaires
36. A total of 1,152 ablution units are needed, based on an average ratio of one ablution unit for every seven containers.
36. Il faudrait au total 1 152 unités de sanitaires, soit en moyenne une unité pour chaque groupe de sept conteneurs.
Ablution units 250 9 500 2 375 000
Unités d apos ablution
Ablution units 44 44 142 81 79 97 42 7 6 542
Unités de logement Sanitaires Cantines
Provision is made for ablution facilities to be installed at various locations.
Il est prévu d apos installer des sanitaires à divers endroits.
Each ablution container will provide for 20 people at a unit cost of 9,500.
Chaque bloc sanitaire sera utilisé par 20 personnes pour un coût unitaire de 9 500 dollars.
Priority will be given to improvements in essential services (power, water, etc.) and ablution facilities.
La priorité sera accordée à l apos amélioration des services essentiels (énergie, eau, etc.) et aux sanitaires.
Water and septic tanks are required for each ablution and kitchen unit installed in the container camps.
120. Des citernes à eau et des cuves septiques sont nécessaires pour équiper les sanitaires et les cantines dans les camps conteneurisés.
Water and septic tanks are required for each ablution and kitchen unit installed in the container camps.
76. Des réservoirs d apos eau et des fosses septiques sont nécessaires pour tous les sanitaires et cantines installés dans les camps.
One ablution unit (plus water and septic tanks) is provided for every six to nine accommodation containers.
Il est prévu une unité de sanitaires (avec eau et fosse septique) pour chaque groupe de six à neuf blocs d apos habitation conteneurisés.
Improvements to the basic accommodation are for ablution and kitchen dining facilities, at prices as shown below.
Les améliorations à apporter concernent les sanitaires et les cantines, aux prix indiqués ci après
Construction of 11 ablution units ( 55,000), roadside drainage and drainage crossings ( 60,000) and sewage system at Naqoura ( 10,000)
Construction de 11 unités hygiène (55 000 dollars), de fossés de drainage et de ponts et passerelles permettant de passer au dessus desdits fossés (60 000 dollars) et d apos un système d apos assainissement à Naqoura (10 000 dollars)
24. Current ablution facilities at North Port are totally inadequate for the number of UNPROFOR personnel working or transiting through the port.
24. Les sanitaires dans le port du nord sont tout à fait insuffisants étant donné le nombre des personnels de la FORPRONU qui travaillent dans le port ou y passent en transit.
Each workshop will consist of two workshop buildings, office containers and ablution and stores buildings with a water supply and septic system.
Chaque atelier comportera deux bâtiments de blocs à usage de bureau conteneurisés, des sanitaires et des magasins de fournitures et sera équipé de systèmes d apos approvisionnement en eau et d apos évacuation des eaux usées.
The proposed units are four man softwall canvas camps and include ablution, power supply, water storage, water distribution, sewage system, furniture and furnishings.
Les unités envisagées sont des tentes pour quatre personnes comprenant des sanitaires, une source d apos énergie, un système de stockage et de distribution d apos eau, un dispositif d apos évacuation des déchets, du mobilier et des équipements.
These two self contained camps will contain accommodation, office, ablution, recreation and kitchen facilities as well as fire protection, generator fuel tanks, and electrical, sewer and water service connections.
Ces deux camps autonomes comporteront des logements, bureaux, salles d apos eau, installations récréatives et cuisines ainsi qu apos un système de protection contre l apos incendie, des réservoirs de carburant pour les groupes électrogènes et des raccordements aux systèmes de distribution d apos électricité et d apos eau et au réseau d apos assainissement.
Provision is made for 185 kitchens, mess halls and ablution facilities at 200,000 per unit, which will be used to supplement tent camps for accommodating approximately 27,700 military personnel ( 37,000,000).
48. Le montant indiqué comprend 185 unités comportant cuisines, mess et installations de toilette à raison de 200 000 dollars par unité ces installations seront utilisées pour compléter les camps en toile qui logeront environ 27 700 militaires (37 millions de dollars).
UNAMIR will be responsible for providing food and water, ablution shower facilities and accommodation in the form of tents or existing buildings while the troops are in the assembly areas.
La MINUAR sera chargée de fournir des vivres et de l apos eau, des installations de douches et des logements sous la tente ou dans des bâtiments existants aux troupes se trouvant dans les zones de rassemblement.
UNAMIR would be responsible for providing food and water, ablution shower facilities and accommodation in the form of tents or existing buildings while the troops are in the assembly areas.
La MINUAR fournirait les vivres et l apos eau, ainsi que des douches et des lavabos et des logements (tentes ou bâtiments existants) pour les soldats pendant qu apos ils se trouvent dans les zones de regroupement.
The Committee believes that efforts should continue to obtain, whenever possible, government contributions in the form of premises, tents or existing buildings and ablution shower facilities in the 27 assembly areas.
Le Comité estime qu apos il faudrait poursuivre les efforts pour obtenir, chaque fois que possible, des contributions de la part des gouvernements sous forme de locaux, tentes ou bâtiments existants ainsi que d apos installations d apos hygiène et de douches dans les 27 zones de rassemblement.
The detailed summary of the number of accommodation containers, ablution units and kitchen and dining facilities required and other requirements for prefabricated buildings, together with their respective unit costs, is contained in annex XI (i).
On trouvera à l apos annexe XI i) l apos état récapitulatif des blocs d apos habitation conteneurisés, des sanitaires et des cantines nécessaires, ainsi que des autres besoins en bâtiments préfabriqués, de même que leur coût unitaire.
Most of the renovation work to be carried out in the Split areas will be concentrated on Divulje barracks and will include ablution facilities, storage buildings, soldiers accommodation, kitchen areas, transit accommodation, power house and sewerage works.
L apos essentiel des travaux de rénovation devant être effectués dans la zone, qui seront concentrés dans la caserne de Divulje, consistent dans l apos aménagement de sanitaires, d apos entrepôts, de logements pour soldats, de cantines, de blocs d apos habitation pour personnel en transit, d apos un système électrique et d apos installations d apos évacuation des eaux usées.
Provision is made for sand, gravel, cement, corrugated galvanized sheets, timber, paint and assorted hardware for the construction of paths, walkways, access roads, parking lots temporary ablution kitchen cooking facilities at a rate of 250,000 per month ( 1,500,000).
Le montant indiqué inclut les dépenses relatives au sable, au gravier, au ciment, à la tôle ondulée galvanisée, au bois d apos oeuvre, à la peinture et autres matériaux nécessaires à la construction des voies, sentiers, routes d apos accès, parcs de stationnement, installations temporaires d apos ablution, cantines, à raison de 250 000 dollars par mois (1 500 000 dollars).
Although no other government contributions have been provided in the form of premises, tents or ablution shower facilities, the Secretary General will continue his efforts to obtain such facilities at no cost to the Mission in the future.
Bien que le gouvernement n apos ait fourni aucune autre contribution sous la forme de locaux, de tentes ou de sanitaires, le Secrétaire général poursuivra ses efforts pour obtenir de telles installations à titre gratuit pour la Mission à l apos avenir.
The renovation work will be undertaken by contract and will consist of (a) the installation of ablution facilities, new floors, additional power points and lighting (b) the upgrading of utility connections (c) roof repairs (d) curing rising damp and (e) painting.
62. Les travaux de rénovation seront entrepris sous contrat et consisteront à a) installer des sanitaires, des planchers et d apos autres points d apos électricité et d apos éclairage b) améliorer les branchements sur le réseau c) réparer les toitures d) éliminer l apos humidité croissante, et e) repeindre les installations.
34. During the period from 1 April 1994 to 31 March 1995, it is proposed to purchase 8,064 accommodation containers ( 36,288,000), 1,152 ablution units ( 10,944,000) and kitchen and dining facilities for 17,608 personnel ( 15,407,000), for a total cost of 58,712,000.
34. Au cours de la période allant du 1er avril 1994 au 31 mai 1995, il est prévu d apos acheter 8 064 blocs d apos habitation conteneurisés (36 288 000 dollars), 1 152 unités de sanitaires (10 944 000 dollars) et des installations des cantines pour 17 608 personnels (15 407 000 dollars), pour un coût total de 58 712 000 dollars.
Provision is made for costs related to the improvement of tentage provided as contingent owned to be used by military personnel. Improvements to the basic accommodation include dining room facilities, ablution facilities, generators, electrical distribution systems and sewage septic systems.
Le montant indiqué représente le coût de l apos amélioration des installations de base dans les camps de tentes appartenant aux contingents et qui seront utilisés par le personnel militaire mess, installations d apos hygiène, groupes électrogènes, réseaux électriques, installations d apos égouts fosses septiques.
Mr. Darcy may perhaps have _heard_ of such a place as Gracechurch Street, but he would hardly think a month's ablution enough to cleanse him from its impurities, were he once to enter it and depend upon it, Mr. Bingley never stirs without him.
Darcy a peut etre entendu parler d une certaine rue qu on appelle Gracechurch Street, mais un mois d ablutions lui semblerait a peine suffisant pour s en purifier si jamais il y mettait les pieds et, soyez en sure, Mr. Bingley ne sort jamais sans lui.
But if you are sick or on a journey, or any of you has come from the toilet, or you have touched women, and you cannot find water, then make your ablution on clean ground and wipe a part of your faces and your hands.
Si vous êtes malades ou en voyage, ou si l'un de vous revient du lieu où il a fait ses besoins, ou si vous avez touché à des femmes et que vous ne trouviez pas d'eau, alors recourez à une terre pure, et passez vous en sur vos visages et sur vos mains.
For the six month period, an amount of 1,768,200 will be required, as follows (a) tentage ( 200,000) (b) ablution shower facilities ( 1,080,000) (c) provision of water ( 162,000) (d) generators and electrical supplies ( 56,200) and (e) repair of buildings ( 270,000). 16. Air and surface freight
Pour la période de six mois considérée, il faudra réunir 1 768 200 dollars répartis comme suit a) tentes (200 000 dollars) b) unités hygiène douches (1 080 000 dollars) c) approvisionnement en eau (162 000 dollars) d) groupes électrogènes et fournitures électriques (56 200 dollars) e) réparation des bâtiments (270 000 dollars).
48. With reference to premises and accommodations, the Advisory Committee requested, in paragraph 10 of its report, that efforts should be made to obtain, whenever possible, government contributions in the form of premises, tents or existing buildings and ablution shower facilities in the assembly areas.
48. En ce qui concerne les locaux et logements, le Comité consultatif a demandé, au paragraphe 10 de son rapport, que l apos on poursuive les efforts pour obtenir, chaque fois que possible, des contributions de la part des gouvernements sous forme de locaux, tentes ou bâtiments existants, ainsi que de sanitaires dans les zones de rassemblement.
Additional containers (accommodation, ablution and kitchen dining) are required not only in respect of the increased military strength authorized by the Security Council in its resolutions 908 (1994) and 914 (1994), but also to meet ongoing operational requirements resulting from the relocation of battalions and expansion of some camps.
Il faudrait d apos autres conteneurs (habitation, sanitaires et cantine en raison non seulement du surcroît d apos effectifs autorisé par le Conseil de sécurité dans ses résolutions 908 (1994) et 914 (1994), mais également des impératifs opérationnels résultant du transfert de bataillons et de l apos élargissement de certains camps.
The facilities will be equipped with cold rooms for food storage, cooking ranges, mess hall furniture, etc. Provision is also made for 900 units of ablution facilities installed in 20 ft International Organization for Standardization (ISO) containers to accommodate up to 30 persons at a cost of 20,000 per unit ( 18,000,000).
Les installations seront équipées d apos une chambre froide pour le stockage des denrées alimentaires, d apos installations de cuisine, de mobilier de mess, etc. Il est prévu aussi 900 lavabos installés dans des conteneurs normalisés de 20 pieds, qui serviront chacune 30 personnes au maximum, à raison de 20 000 dollars par unité (18 millions de dollars).
52. Provision is made for improvements to the tentage provided for in paragraph 51 above, including the provision of dining room facilities, ablution facilities, generators, electrical distribution systems and sewage septic systems, at an estimated cost of 2,600 per capita costed for 4,000 military personnel ( 10,400,000) plus related freight charges ( 1,248,000).
52. Le montant indiqué doit permettre d apos améliorer les installations dans les camps de tentes dont il est question au paragraphe 51 ci dessus mess, installations d apos hygiène, groupes électrogènes, réseaux électriques, installation d apos égouts fosses septiques. L apos estimation, qui a été établie pour des installations devant desservir 4 000 militaires, à raison de 2 600 dollars par personne (10 400 000 dollars), comprend le fret (1 248 000 dollars).

 

Related searches : Ablution Facilities - Ablution Block