Translation of "abduct" to French language:
Dictionary English-French
Abduct - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, why do people abduct kings? | Voyons, pourquoi enlèveton un Roi ? |
Following the Roman example, they abduct the girls. | Suivant l exemple des Romains, ils les enlèvent. |
An attempt has been made to abduct this lady by force. | On a tenté d'enlever cette dame. |
These groups also abduct girls from schools in northern Uganda for special services. | Ces groupes enlèvent également des jeunes filles dans les écoles du Nord de l' Ouganda, pour des services spéciaux. |
Hamas recently publicized its goal to abduct as many Israelis as possible, by means of kidnapping units . | Récemment, il a fait savoir qu'il avait l'intention de faire enlever autant d'Israéliens que possible par des groupes créés à cet effet. |
Following information about Hamas's preparations to abduct IDF soldiers through a tunnel, the IDF operated near the border. | A la suite d'informations sur les préparatifs du Hamas pour enlever des soldats des forces armées israéliennes par un tunnel, l'armée israélienne a procédé à une opération près de la frontière. |
Something called the Electronic Committee in the NDP, it looks like they're going to abduct me again today. | Quelque chose appelé le Comité Électronique du PND, il me semble qu'ils vont encore m'enlever aujourd'hui. |
What did Cela do but abduct the glory of that man so that it would serve his own pedestal? | Que fit Cela si ce n est d aspirer la gloire de cet homme pour qu il lui serve de piédestal ? |
The centaurs were guests at the party, but they got drunk and tried to abduct the women, including Hippodamia. | L'épisode est conté par le prétendant Antinoos, comme illustration des méfaits du vin, dans l Odyssée . |
The information thus obtained is used to arrest, abduct or execute other activists in order to dismantle their organizations. | Les renseignements ainsi collectés sont utilisés pour arrêter, enlever ou exécuter d apos autres militants afin de démanteler leurs organisations. |
Following information on Hamas preparations to abduct IDF soldiers through a tunnel, the IDF operated near the border in Gaza. | A la suite d'informations sur des préparatifs du Hamas pour enlever des soldats israéliens dans un tunnel, l'armée israélienne a effectué une opération près de la frontière de Gaza. |
So he wants fine motor control flex at the wrist, flex at the elbow, abduct and flex at the shoulder. | Donc, ils leur faut un contrôle moteur très précis, la flexibilité du poignet |
NeoDyne agent Jakov Kinisky and his mercenary troops track Ryan to her safehouse and abduct her just as a V.S.S.E. | Un homme à l'autre bout du fil la prévient de l'arrivée de deux agents du V.S.S.E. |
Those individuals are engaged in secret operations to lure and abduct Japanese Korean citizens to take them to the Japanese islands. | Ces individus participent à des opérations secrètes afin d'attirer et d'enlever des citoyens nippo coréens pour les emmener dans les îles japonaises. |
It is clear that, as long as the LRA is armed, they will shoot, kill, and abduct children rather than negotiate peace. | Il est clair que tant que l'ARS aura des armes, elle préférera tirer, tuer et enlever des enfants plutôt que de s'asseoir à la table des négociations. |
His wife died in 1646, and he became more notorious than ever through an attempt to abduct Madame de Miramion, a rich widow. | Veuf dès 1646, il tente d enlever madame de Miramion, une riche veuve âgée de 20 ans dont il se croit aimé. |
He attempted to abduct his niece Béatrice of Burgundy, daughter of Renaud III, but emperor Frederick Barbarossa prevented him and married her in 1156. | Il tenta de spolier sa nièce Béatrice de Bourgogne, fille de Renaud III. |
(a) Juan Luna Rojas (see E CN.4 1993 46, para. 472), there had been no attempt to abduct or detain him by any government organ. | a) Juan Luna Rojas (voir E CN.4 1993 46, par. 472), aucun organe gouvernemental n apos avait tenté d apos enlever ni d apos arrêter cette personne. |
You have forgotten a wretch who tried to abduct you one night, a wretch to whom you rendered succor on the following day on their infamous pillory. | Vous avez oublié un misérable qui a tenté de vous enlever une nuit, un misérable à qui le lendemain même vous avez porté secours sur leur infâme pilori. |
In order to arrange the marriage of young Vichitravirya, Bhishma attends the swayamvara of the three princesses Amba, Ambika and Ambalika, uninvited, and proceeds to abduct them. | Afin d'assurer le mariage de Vichitravirya, Bhishma assiste au swayamvara sans y avoir été invité et enlève les trois princesses, Amba, Ambika et Ambalika. |
So he wants fine motor control flex at the wrist, flex at the elbow, abduct and flex at the shoulder. Either way they were going to eat it. | Donc, ils leur faut un contrôle moteur très précis, la flexibilité du poignet la flexibilité du coude, l'abduction et la flexibilité de l'épaule et au final, il fallait qu'ils puissent le manger. |
It may well be this latter fact which is causing the government of Zaire to abduct and cause to disappear and to imprison the leaders of this political party. | C'est un mal qui déborde large ment les frontières et provoque en retour le contrôle des militaires et l'intervention de la po lice. Il n'y a rien de pire. |
At the level of the wrist, the median nerve supplies the muscles at the base of the thumb that allow it to abduct, or move away from the fingers, out of the plane of the palm. | Dans les formes légères ou modérées, une orthèse de repos du poignet permet souvent de calmer les engourdissements. |
And remember when you were few and oppressed in the land, fearing that people might abduct you, but He sheltered you, supported you with His victory, and provided you with good things that you might be grateful. | Et rappelez vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever par des gens. Il vous donna asile, vous renforça de Son secours et vous attribua de bonnes choses afin que vous soyez reconnaissants. |
The victim thought they were going to abduct him because of his political position and, when one of the criminals snatched a gold chain from around his neck, he therefore ran to the corner shouting for help. | L apos intéressé a pensé qu apos il allait être enlevé en raison de ses fonctions politiques et c apos est pourquoi, après que l apos un des délinquants lui eut dérobé une chaîne en or qu apos il avait autour du cou, il s apos est dégagé et a appelé au secours au coin de la rue. |
Urgent action should be taken to totally eradicate, in all its forms and manifestations, the culture of impunity, and, as a follow up, to bring to justice perpetrators of violence against children, including those who abduct, recruit or conscript children into armed forces. | Des mesures urgentes devraient être prises pour éliminer entièrement la culture de l'impunité, sous toutes ses formes et ses manifestations et, dans leur prolongement, pour traduire en justice les auteurs de violences contre les enfants, y compris ceux qui sont enlevés, recrutés et enrôlés dans les forces armées. |
Accompanied by Duran, Kerrigan returns to Shakuras to abduct the Protoss leader Raszagal, using her to blackmail Zeratul into killing the new Overmind on Char, after which all Zerg fall under Kerrigan's control around this time, she begins her self proclamation as the Queen of Blades. | Accompagné par Duran, Kerrigan retourne ensuite sur Shakuras et enlève la matriarche Protoss Raszagal, l'utilisant comme otage pour forcer Zeratul à tuer le nouveau maître esprit sur Char, ce qui lui permet de prendre le contrôle de l'ensemble des Zergs. |
One of the particular features and trends in Internet related sexual offences against children in China relates to personal web pages, chat rooms, e mail, BBS's, ICQ sites, P2P (peer to peer) services and similar Internet tools and services that can be used as vehicles by criminal elements wishing to contact or abduct children, or produce and disseminate obscene material. | Les infractions sexuelles contre des enfants sur Internet sont généralement liées aux pages Web personnelles, aux chats , au courriel, aux babillards, aux sites ICQ, aux réseaux P2P (d'égal à égal) et à d'autres outils et services Internet qui peuvent être utilisés par des éléments criminels pour contacter ou enlever des enfants ou produire et diffuser des documents obscènes. |