Translation of "a ride on" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
On a trip. On a big ride. | En voyage, un grand tour. |
On a ride through paradise | Et si tu sens bien |
Ride on. | Continuez. |
Making him ride on a merrygoround. | Le faire monter sur un manège ! |
Come on, Babe, let's take a ride. | Babe, on t'embarque. |
I didn't ride a horse! But if I did ride a horse, who broke those windows on Fifth Avenue? | Je ne suis pas rentrée à cheval, mais si je l'ai fait, qui a brisé ces vitres dans la 5e avenue ? |
You can have a ride on my motorcycle. | Tu peux faire un tour sur ma mobylette. |
One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | On ne doit pas rouler en vélo sur le trottoir. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | Tu ne devrais pas rouler en vélo sur le trottoir. |
Oh, goody, we're going on a buggy ride. | Youpi, on nous offre le taxi. |
Ride around on a piece of ice? Sure. | Un morceau de glace ? |
Come on, we'll go for a little ride. | Viens, allons faire un tour. |
I'll ride on ahead. | Je passe devant. |
I ride on Sunday. | Je monte le dimanche. |
Hop on the giving train, it's a sweet ride! | Allez, en voiture pour l'altruisme, c'est un beau voyage ! |
Want to have a free ride on my fame? | Tu veux profiter de ma gloire? |
On such a ride it would surely stop forever. | Il ne survivra pas à un tel déplacement. |
She'll probably ride like a bull calf, but she'll ride. | Il avancera comme un taurillon, mais il avancera. |
Master, we must ride on. | Maître, nous devons continuer. |
Do we ride on Sunday? | On voyage le dimanche? . |
A shoulder ride. | Un tour sur tes épaules. |
A car ride. | Un tour en voiture! |
Mr. Toad's Wild Ride is a dark ride at Disneyland Park. | Mr. Toad's Wild Ride est une attraction des parcs Disney américains. |
A female rider on International Female Ride Day in Dubai. | Une motarde durant l' International Female Ride Day à Dubai. |
Stuck on a roller coaster Can't get off this ride | Coincée sur des montagnes russes, je peux pas descendre de ce manège |
Mama, did brother ride on a big boat like this? | Maman, mon frère a pris un gros bateau comme ça? |
When we ride, we ride | Quand on est ensemble |
When we ride, we ride | Et on laisse les souvenir s'évanouir |
Put him on that train to hell, and let him... ride, let him ride on down by himself. | Mettezle dans le train pour l'Enfer ! Qu'il s'en aille ! Qu'il s'en aille tout seul ! |
I like to ride on trains. | J'aime voyager en train. |
I like to ride on trains. | J'aime me déplacer en train. |
When we ride on our enemies | Quand on écrase nos ennemis |
When we ride on our enemies | Quand on ECRASE nos ennemis |
I'm on your magical mystery ride | Ça m'entraîne vers toi mais impossible de t'attraper |
Mozambique Need a Ride? | Mozambique En mal de transport ? |
They need a ride. | Ils ont besoin qu'on les accompagne. |
You need a ride? | Besoin d'un chauffeur ? |
I need a ride. | J'ai besoin d'être véhiculé. |
I need a ride. | J'ai besoin d'être véhiculée. |
Sami has a ride. | Sami a une voiture. |
Sami has a ride. | Sami a quelqu'un pour le raccompagner. |
Sami has a ride. | Quelqu'un vient conduire Sami. |
Sami has a ride. | Sami a une bagnole. |
Sami has a ride. | Il y a quelqu'un qui emmène Sami. |
It's been a ride | Pour en arriver là... |
Related searches : Ride On - Ride On Machine - Ride On Air - On The Ride - Ride On Car - Ride-on Mower - Ride Herd On - Ride On Sweeper - Do A Ride - A Bumpy Ride - Ride A Pony - A Wild Ride - Ride A Snowboard