Translation of "a huge" to French language:


  Dictionary English-French

A huge - translation : Huge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a huge, huge, huge thing.
TRES, TRES important.
A huge, huge mistake!
C'est une grosse, grosse erreur !
And this is a huge, huge, huge thing.
Et ceci est TRES, TRES, TRES
The living room has a table Huge huge huge huge because it's the blessing of the home.
Enorme énorme énorme énorme bénédiction parce que c'est la maison.
Today was a huge, huge day for Tunisia.
Aujourd'hui fut un jour extraordinaire pour la Tunisie.
And this is a huge, huge energy savings,
Et cela représente une économie d'énergie énorme.
Huge, huge thing. Half a million dollars a year delta.
C'est quelque chose d'énorme, énorme. Un delta de quatre cent mille euros par an.
There was a huge there was a huge tiger there.
Il y avait un énorme... Il y avait un énorme tigre ici.
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Enorme bulle! Enorme bulle. Enorme explosion. Enorme explosion.
This praise withstand huge huge huge audience and talk about a miracle that happened to you.
Cet ?loge r?sister grand public ?norme ?norme et parler d'un miracle qui vous est arriv?.
But this has a huge, huge impact on the environment.
Mais ceci a un impact absolument énorme sur l'environnement.
A huge fortune!
Une fortune énorme !
A huge number.
Un bon paquet.
A huge catastrophe.
Une grande catastrophe.
This was a huge as you would expect a huge capital build out.
C'était énorme et comme vous pouvez vous y attendre, fondé sur d'énormes capitaux
Huge, huge thing.
C'est quelque chose d'énorme, énorme.
But I'm a huge fan of democracy, huge fan of democracy.
Mais, je suis un grand partisan de la démocratie..
A really huge cake.
Un gâteau vraiment énorme.
So, a huge problem.
Donc, des problèmes importants.
It's a huge list.
C'est une liste énorme.
It's a huge problem.
C est un problème énorme.
A huge underground market
Un marché souterrain colossal
What a huge dog!
Quel énorme chien !
That's a huge organ.
Ce sont des orgues gigantesques.
That's a huge organ.
C'est un organe gigantesque.
It's a huge mistake.
C'est une grosse erreur.
It's a huge mistake.
C'est une énorme erreur.
That's a huge relief.
C'est un immense soulagement.
It's a huge responsibility.
C'est une énorme responsabilité.
It's a huge responsibility.
C'est une responsabilité énorme.
It's a huge problem.
C'est un gros problème.
That's a huge achievement.
C'est une énorme réussite.
It's a huge commitment.
C'est un engagement énorme.
It's a huge lie!
C'est un énorme mensonge ! Q
It's a huge animal!
C'est énorme !
It's a huge paradox.
C'est un paradoxe sans nom.
It's a huge problem.
C'est un problème énorme.
Russell's a huge fan!
Russell est un grand fan !
Make a huge change
Faire un changement énorme
Juveniles a huge load.
Les jeunes, une quantité énorme.
It's a huge difference.
Il y a une énorme différence.
I'm a huge fan!
Je suis une grande fan!
from a huge factory
d'une grande usine
They're a huge success.
Quel succès !
Such a huge lantern!
Quelle énorme lanterne !

 

Related searches : A Huge Thanks - A Huge Effort - A Huge Difference - A Huge Help - A Huge Potential - A Huge Issue - A Huge Plus - A Huge Challenge - A Huge Variety - A Huge Success - A Huge Problem - A Huge Part - A Huge Fan