Translation of "a high profile" to French language:
Dictionary English-French
A high profile - translation : High - translation : Profile - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A high profile meeting | Une rencontre au sommet |
A high profile publicity and information campaign was launched. | Enfin, un effort particulier a été fait en matière de mesures d'information et de publicité. |
And Thomas wife, Ginni, is a high profile conservative activist. | Et la femme de Thomas, Ginni, est une militante conservatrice de haut profil. |
It's a very high profile audition for the Disney Channel. | C'est une audition très exclusive pour la chaine Disney. |
BoA has collaborated with high profile artists. | BoA a collaboré avec de nombreux artistes. |
Several high profile cabinet ministers were defeated. | Plusieurs ministres importants sont défaits. |
Jalili had not been a high profile figure within the country. | Jalili n est pas une personnalité très connue en Iran même. |
Maybe it even got published in a high profile scientific journal. | Il a peut être été publié dans des revues scientifiques très pointues. |
Parliament has cultivated a high profile with respect to human rights. | Le Parlement s'est mis en évidence en matière de droits de l'homme. |
High profile security raids with subsequent terrorism charges. | Des opérations de police médiatisées suivies de mises en examen pour terrorisme. |
The high profile kidnapping has captivated the nation. | L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine. |
After elections, Aquino maintained his high social media profile. | Après l'élection, Aquino a maintenu le niveau élevé de son profil de média social. |
The battle even attracted some high profile political attention. | La battle n'en a pas moins attiré l'attention d'hommes politiques de haut niveau. |
Several high profile suspects have made televised confessions recently. | Plusieurs suspects importants ont récemment fait des aveux télévisés. |
An increased number of large scale, high profile initiatives. | Un plus grand nombre d'initiatives à grande échelle et forte visibilité. |
But then he had a high profile move to Atlético Madrid of Spain. | Mais Atkinson s'envole en Espagne à l'Atlético Madrid. |
High 10 Profile (Hi10P, 110) Going beyond typical mainstream consumer product capabilities, this profile builds on top of the High Profile, adding support for up to 10 bits per sample of decoded picture precision. | High 10 Profile (Hi10P) ce profil va au delà des applications grand public et s'appuie sur le profil High ajoutant jusqu'à 10 bits de précision par pixel. |
Why a high profile profile State Attorney was travelling with no security at all is also disturbing. KiwatuleShooting BUTTERFLY ( BeingEdna) March 31, 2015 | Pourquoi une haute personnalité du rang de procureur se déplaçait sans aucune protection est également troublant |
Lately, lost and abandoned fishing gear has increasingly become a worldwide high profile nuisance. | Ces derniers temps, les engins de pêche perdus ou abandonnés sont devenus une nuisance de plus en plus remarquée dans le monde entier. |
As 12 countries with a very high profile at sea we can exert pressure. | Or, on ne peut admettre que le monde civilisé assiste à nouveau à une répétition de la tragédie abominable qui s'est déroulée il y a quelques années. |
7.3 Recent high profile cases have strengthened opposition to ISDS | 7.3 De récentes affaires très médiatisées ont renforcé l'opposition au RDIE |
7.3 Recent high profile cases have strengthened opposition to ISDS | 7.3 De récentes affaires très médiatisées ont renforcé l opposition au RDIE |
More crucially, a series of high profile web successes transformed how the web was perceived. | Plus important encore, une série de succès de blogueurs et leaders d'opinion a littéralement transformé la façon dont était perçu l'Internet. |
A high profile should be given in the future to action in the following areas | Un haut profil doit à l'avenir être donné aux actions dans les domaines suivants |
If we look at other areas of the world, we have a very high profile. | Lorsqu'on prend d'autres régions du monde, nous y sommes très présents. |
His high profile might have been the catalyst for the abduction. | Sa réputation a pu être le catalyseur de son enlèvement. |
That made you very high profile in Iceland. What happened next? | Ce qui vous a rendu très célèbre en Islande. Qu'est il arrivé ensuite ? |
It demands more than high profile summits it demands urgent results. | Elle exige davantage que des sommets au plus haut niveau elle exige des résultats immédiats. |
A professional chair with a high profile and strong views would help to create convergence and effectiveness. | Un président doté d'un profil professionnel de haut niveau et des positions bien affirmées contribuerait à générer des convergences et favoriserait l'efficacité. |
High Profile (HiP, 100) The primary profile for broadcast and disc storage applications, particularly for high definition television applications (for example, this is the profile adopted by the Blu ray Disc storage format and the DVB HDTV broadcast service). | High Profile (HiP) le profil principal pour la diffusion et le stockage sur disque, en particulier pour la télévision haute définition (ce profil a été adopté pour les disques HD DVD et Blu ray ainsi que pour la télévision numérique française haute définition). |
The Philippines responded that the question of capital punishment had a high profile in public debate. | Les Philippines ont répondu que le débat public s'intéressait fortement à la question de la peine capitale. |
activities to promote the EDCTP Programme to ensure a high profile at European or international level | Activités de représentation du programme EDCTP afin d'assurer une grande visibilité au plan européen ou international |
This then shows what a high profile we gave previously to our relations with Latin America. | Cela montre bien le haut profil que nous avons eu jadis dans nos relations avec l'Amérique latine. |
These issues need nonetheless, in the future too, to go on being given a high profile. | Il faut cependant continuer à adopter un profil bien haut par rapport à ces questions dans le futur. |
Ethiopian government releases its high profile political prisoners ahead of Obama's trip. | Le gouvernement éthiopien libère ses prisonniers politiques connus avant la visite d'Obama. |
setting up more high profile committees on European issues in national parliaments, | le renforcement des commissions des affaires européennes des parlements nationaux |
Display profile. It's a profile for a monitor. | Profil d'affichage. C'est un profil pour un écran. |
The foundation frequently works in conjunction with a charity founded by Norman Yatooma, a high profile Detroit attorney. | Cette fondation travaille beaucoup avec une association de Norman Yatooma qui a une grande visibilité à Détroit. |
Extended Profile (XP, 88) Intended as the streaming video profile, this profile has relatively high compression capability and some extra tricks for robustness to data losses and server stream switching. | Extended Profile (XP) prévu pour la diffusion en flux ( streaming ) des vidéos, ce profil a des capacités de robustesse à la perte de données et de changement de flux. |
44. Governments have been encouraged to support initiatives to ensure a high profile for the International Year. | 44. Les gouvernements ont été encouragés à appuyer les initiatives visant à faire de la publicité pour l apos Année internationale. |
(3) Consolidate the image and profile of Europe as a collection of sustainable and high quality destinations | (3) consolider l image et la visibilité de l'Europe comme un ensemble de destinations durables et de qualité |
A broad spectrum of high profile democrats, trades union and other social organisations has rallied against it. | Un vaste éventail de personnalités démocratiques et d' organisations syndicales et sociales se sont coalisées contre cette loi. |
There is a need for high profile support at a high political level for continuing the work of transforming the Commission into a first class civil service. | Un soutien à un niveau politique élevé est nécessaire pour poursuivre le travail de transformation de la Commission en un service public de première classe. |
Such a high profile incident led some blogs to address the issue which, unfortunately, was not a new one. | Un incident aussi médiatisé a amené quelques blogs à parler de ce problème, qui malheureusement n'est pas nouveau. |
Meanwhile, there are questions and doubts about Hisham s high profile real estate business. | Dans le même temps, on voit poindre des questions et des doutes concernant les affaires immobilières de Hisham Moustafa. |
Related searches : High Profile - High-profile Event - High Profile Campaign - High Level Profile - High Profile Research - High Profile Support - High-profile Speakers - High Profile Account - High-profile Target - High Profile Candidate - High Profile Personalities - High-profile Visit - High Profile Acquisition - High Profile Program