Translation of "a full meal" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They shared a full catered meal of chicken and fish. | Ils ont partagé un repas de poulet et de poisson préparé par un traiteur. |
Every day in these centres approximately 500 children receive a full, balanced meal. | Tous les jours dans ces centres, environ 500 enfants reçoivent un repas complet et équilibré. |
To obtain the full benefit of VIRACEPT, the tablets should be taken with a meal. | Pour obtenir un bénéfice complet de VIRACEPT, les comprimés doivent être pris avec un repas. |
Average annual normal contractual hours of a full time employee, excluding overtime and main meal breaks | Nombre annuel moyen d'heures contractuelles normales d'un salarié à temps complet, à l'exclusion des heures supplémentaires et des pauses pour le repas principal. |
Average annual paid contractual hours of a full time employee, excluding overtime and main meal breaks | Nombre annuel moyen d'heures contractuelles rémunérées d'un salarié à temps complet, à l'exclusion des heures supplémentaires et des pauses pour le repas principal. |
Meal serving with full restaurant service or in self service facilities catering services | Services de repas avec restaurant complet ou avec fonctions de self service Services traiteur |
A TV dinner (also called prepackaged meal, ready made meal, ready meal, frozen dinner, frozen meal, microwave meal) is a prepackaged frozen or chilled meal that usually comes as an individual portion. | En Amérique du Nord, un ( diner TV , également appelé diner congelé, micro repas, repas congelé) est un repas préemballé, congelé ou réfrigéré dans un emballage individuel. |
Average daily number of contractual plus overtime hours worked by a full time employee, excluding main meal breaks | Nombre journalier moyen d'heures contractuelles et d'heures supplémentaires travaillées par un salarié à temps complet, à l'exclusion des pauses pour le repas principal. |
To obtain the full benefit of VIRACEPT, the powder form of VIRACEPT must be taken by mouth, with a meal. | Pour obtenir un bénéfice complet de VIRACEPT, VIRACEPT poudre orale doit être pris par la bouche avec un repas. |
A decent meal. | Un repas correct. |
Patients who skip a meal (or add an extra meal) should be instructed to skip (or add) a dose for that meal. | Les patients qui sautent un repas (ou qui prennent un repas supplémentaire) doivent apprendre à supprimer (ou à ajouter) une dose correspondant à ce repas. |
Have a nice meal! | Bon appétit ! |
Have a nice meal. | Bon appétit. |
It's a Cuban meal. | C'est un plat cubain. |
Have a good meal! | Bon appétit! |
NovoMix is given immediately before a meal, but may be given after a meal if necessary. | NovoMix doit être administré juste avant un repas, mais peut être également administré juste après un repas, si nécessaire. |
NovoRapid is given immediately before a meal (but may be given after a meal if necessary). | NovoRapid est administré immédiatement avant un repas (mais aussi après un repas éventuellement, si nécessaire). |
Supper is a simple meal. | Le souper est un repas simple. |
It was a satisfying meal. | C'était un repas satisfaisant. |
Especially after a good meal. | Surtout quand je sors de table. |
What is a fourth meal? | Qu'est ce qu'un quatrième repas? |
Let's prepare a good meal. | Préparons nous un bon repas. |
Now we get a meal. | Nous avons maintenant un repas. |
Thirty minutes after a meal. | 30 minutes après le repas. |
The dog meant a meal. | Le chien, c'était pour la nourriture. |
A meal worm is no big deal, but a million meal worms, It is equal to a calf. | Un ver de farine, ce n'est pas grand chose, mais un million de vers de farine, c'est équivalent à un veau. |
It's simply a little saying these people say before their meal to remind them to stop eating when their stomach is 80 percent full. | Ce sont quelques mots qu'ils prononcent avant leur repas pour se rappeler d'arrêter de manger quand leur estomac est plein à 80 . |
It can be taken immediately before, during a meal or up to one hour after a meal. | La posologie habituelle est d une gélule à 120 mg à chacun des trois principaux repas quotidiens, à prendre juste avant, pendant ou jusqu'à une heure après le repas. |
If you miss a meal, or your meal contains no fat, do not take a capsule. alli does not work unless there's some fat in the meal. | Si vous sautez un repas, ou si votre repas ne contient pas de graisses, ne prenez pas la gélule. alli n'agit pas s'il n'y a pas de graisses dans le repas. |
1 mg per meal 2 mg per meal | 1 mg par repas |
5 mg per meal 6 mg per meal | 5 mg par repas 6 mg par repas |
After a good round, a good meal | Après une bonne partie, un bon repas |
Meal | Repas |
Meal | Farine |
93 CRIXIVAN must be taken at regular intervals of 8 hours for full effectiveness and either 1 hour before or 2 hours after a meal. | CRIXIVAN doit être pris à intervalles réguliers de 8 heures pour être pleinement efficace et 1 heure avant ou 2 heures après un repas. |
101 CRIXIVAN must be taken at regular intervals of 8 hours for full effectiveness and either 1 hour before or 2 hours after a meal. | CRIXIVAN doit être pris à intervalles réguliers de 8 heures pour être pleinement efficace et 1 heure avant ou 2 heures après un repas. |
109 CRIXIVAN must be taken at regular intervals of 8 hours for full effectiveness and either 1 hour before or 2 hours after a meal. | CRIXIVAN doit être pris à intervalles réguliers de 8 heures pour être pleinement efficace et 1 heure avant ou 2 heures après un repas. |
A fine dessert finished the meal. | Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. |
She cooked us a wonderful meal. | Elle nous a cuisiné un merveilleux repas. |
She served us a good meal. | Elle nous a servi un bon repas. |
And he'll never skip a meal. | Et il ne manque jamais un repas. |
That meal was a religious experience. | Ce repas était une sacrée expérience. |
Who can eat a fourth meal? | Qui peut manger un quatrième repas? |
If you miss a meal, skip that dose of Starlix and wait until your next meal. | Si vous sautez un repas, ne prenez pas cette dose de Starlix et attendez jusqu à votre prochain repas consistant. |
If you miss a meal, skip that dose of Trazec and wait until your next meal. | Si vous sautez un repas, ne prenez pas cette dose de Trazec et attendez jusqu à votre prochain repas consistant. |
Related searches : Full Meal - Full-course Meal - A Meal - Preparing A Meal - Skip A Meal - After A Meal - A Special Meal - Finish A Meal - A Heavy Meal - Plan A Meal - A Decent Meal - A Small Meal - Have A Meal