Translation of "Thorn" to French language:
Dictionary English-French
Thorn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bea Thorn. | Bea Thorn. |
? 100 Terry Thorn | 100 euros Terry Thorn |
? 500 Terry Thorn . | 500 euros Terry Thorn . |
The bat thorn. | Les épineux pipistrelle. |
And thorn and see | Et épine et voir |
Yes, yes. Bat thorn. | Les épineux pipistrelle. |
A thorn in Baku's side | Une épine dans le pied pour Bakou |
Among thorn less lote trees. | Ils seront parmi des jujubiers sans épines, |
LUXEMBOURG Representative Mr. Georges Thorn | LUXEMBOURG M. Georges Thorn |
Reichling, L. R. Thorn (collab. | Reichling, L. R. Thorn (collab. |
Have you seen Miss Thorn? | Miss Thorn est là ? |
Another thorn in my crown. | Une autre épine de ma couronne ! |
Thirtieth 1975 Mr. Gaston Thorn Luxembourg | Trentième M. Gaston Thorn Luxembourg |
Now that's not fair, Miss Thorn. | C'est pas gentil, Miss Thorn. |
The thorn bug must have been half like a thorn, the stick insect must have been half like a stick. | l'insecte a pu avoir l'air d'une simili épine, le phasme a pu avoir l'air d'une simili brindille. |
There is no rose without a thorn. | Il n'y a pas de roses sans épines. |
There is no rose without a thorn. | Il n y a pas de roses sans épines. |
There is no rose without a thorn. | Il n'y a pas de rose sans épines. |
Like a thorn stuck in your throat. | Comme une épine plantée dans ta gorge. |
Like a thorn stuck in your throat. | Comme une épine plantée dans votre gorge. |
I got a thorn in my finger. | J'ai une épine dans le doigt. |
no food for them but cactus thorn | Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses darî' , |
See the thorn twist in your side | Je vois cette épine tourner dans ton flanc |
What is all this bat thorn business? | Mais de quoi vous protègentils ? |
Just as a thorn stuck in one's throat. | Juste comme une épine plantée dans la gorge. |
They will have no food except bitter thorn, | Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses darî' , |
No food shall be theirs save bitter thorn, | Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses darî' , |
No food for them save bitter thorn fruit | Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses darî' , |
The bird has a rose thorn shaped lock. | L'oiseau a un verrou qui a la forme de l épine d'une rose. |
Socialist Cuba is a thorn in their side. | Le socialisme de Cuba est une de leurs bêtes noires. |
Oh, Francis... Miss Thorn is your new assistant. | Oh, Francis, voilà ta nouvelle assistante. |
Please don't be a thorn in my heart | Je t'en prie Ne laisse pas d'épines dans mon cœur |
A lion caught in the thorn bush and... | Un lion pris dans une épinaie et... |
That is not a rose thorn. It's a bug. | Ce n'est pas une épine de rose, c'est un insecte. |
It gains protection by looking like a rose thorn. | Il se protège en imitant l épine d'une rose. |
When a leaf falls on a thorn it's finished. | Quand une feuille tombe sur une épine c'est fini. |
Too rude, too boisterous and it pricks like thorn. | Trop grossier, trop bruyant, et il pique comme des épines. |
The Peace of Thorn was signed in February 1411. | La paix de Thorn fut signée en février 1411. |
Like a black thorn between you two. No way. | Comme une épine noire entre vous deux.Pas question. |
she said, He has a thin nose like a thorn. | Elle a dit, Il a un nez fin comme une épine. |
Terry Thorn ( Harrisons Sons ) Ages and styles of Europe 1 . | Terry Thorn ( Harrisons Sons ) Époques et styles architecturaux en Europe 1 . |
It shows a man removing a thorn from his foot. | On y voit un homme ôtant une épine de son pied. |
The plant is totally without thorn and of gray color. | La plante est totalement sans épine et de couleur grise. |
If the thorn bug is a key, what this means is that just any old shape won't do. It must be the exact shape of a rose thorn. | Si l'insecte à épine est une clef, cela veut dire que n'importe quelle autre forme ne fonctionnera pas. et se doit d être la forme exacte de l épine d'une rose. |
The rose and the thorn, and sorrow and gladness are linked together. | La rose et l'épine, et le chagrin et la joie sont liés l'un à l'autre. |
Related searches : Thorn Tree - Rose Thorn - Thorn Scrub - Thorn Bush - Evergreen Thorn - Fire Thorn - Mysore Thorn - Jerusalem Thorn - Hedge Thorn - Thorn Apple - Christ Thorn - Thorn Hedge - Sallow Thorn - Thorn Birds