Translation of "Snowflakes" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Number of snowflakes
Nombre de flocons de neige 160
Big snowflakes are falling.
Il tombe de gros flocons de neige.
Hi, Snowflakes. Hi, Jerry.
Salut, mal blanchi!
No two snowflakes are exactly alike.
Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
What can we do when winter comes with the beautiful snowflakes?
Que pouvons nous faire lorsque l'hiver arrive avec ses beaux flocons de neige?
Just like snowflakes, no two pieces of wood can ever be the same anywhere on Earth.
Comme pour les flocons de neige, il n'y a pas deux bouts de bois identiques à la surface de la Terre.
17. Once air masses reach Antarctica, pollutant particles and gases are incorporated into snowflakes and deposited as snow.
17. Lorsque des masses d apos air arrivent dans l apos Antarctique, les particules et gaz polluants s apos incorporent aux flocons de neige et se déposent sous forme de neige.
They came to her in a vision in the form of snowflakes, and told her they were coming to get her.
Ils arrivèrent et se disputèrent avec Glacier à son sujet, mais ils finirent par l'emporter et purent la ramener chez elle.
Afterwards, these germs are mixed with the main jet, and the snow is made. These snowflakes are utterly different from the natural ones.
On crée ces germes en mélangeant, dans un autre jet, une petite quantité d'eau avec de l'air comprimé.
In the same way this universal Higgs snow field, is made up out of little quanta, those quanta are like snowflakes, that's what we call the Higgs boson.
De la même manière, le champ de Higgs est composé de petits quanta, ces quanta sont comme des flocons de neige, c'est ce que nous appelons le boson de Higgs.
Left alone, I walked to the window but nothing was to be seen thence twilight and snowflakes together thickened the air, and hid the very shrubs on the lawn.
Restée seule, je me dirigeai vers la fenêtre mais il n'y avait rien à voir. Le crépuscule et les flocons de neige obscurcissaient l'air et cachaient même les arbustes de la pelouse.
Many in my generation because of well intentioned parenting and self esteem education were socialized to believe that we were special little snowflakes who were going to go out and save the world.
Beaucoup de ma génération à cause de parents bien intentionnés et d'une éducation à l'estime de soi avons été socialement conditionnés à croire que nous sommes des petits flocons de neige spéciaux qui allions aller sauver le monde.
It's a process that not only happens in the biological and chemical world, but is a phenomenon that can be seen from magnets to snowflakes, robotics, social networks, the formations of cities and galaxies, to name just a few.
C'est un processus qui non seulement se passe dans le monde biologique et chimique, mais c'est un phénomène que l'on peut voir depuis les aimants aux flocons de neige, à la robotique, les réseaux sociaux, les formations des villes et des galaxies, pour n'en citer que quelques uns.
These curves for global temperature, atmospheric CO2 and sea level were derived from ocean cores and Antarctic ice cores, from ocean sediments and snowflakes that piled up year after year over 800,000 years forming a two mile thick ice sheet.
Ces courbes de température de la planète, du CO2 atmosphérique et du niveau de la mer ont été calculées à partir des carottes océaniques et des carottes de glace antarctiques, des sédiments océaniques et des flocons de neige qui se sont entassés année après année sur 800 000 ans et ont formé une couche de glace de3 km d'épaisseur.
When they put these guys in an fMRI machine, scanned their brains while they were memorizing numbers and people's faces and pictures of snowflakes, they found that the memory champions were lighting up different parts of the brain than everyone else.
En les mettant dans une machine IRM, qui scannait leur cerveau pendant qu'ils mémorisaient nombres, prénoms et images de flocon de neige, ils ont découvert que les champions de mémoire utilisaient différentes parties de leur cerveau par rapport aux autres.
Juan Salvo, along with a couple of friends (Favalli, Lucas and Polski who were playing truco at his house), his wife and daughter remain safe from the lethal snowflakes thanks to the protection of Juan Salvo's home and the cleverness of Favalli.
Juan Salvo, avec quelques amis (Favalli et Lucas), sa femme et sa fille restent en vie grâce à la maison de Juan et la présence d'esprit de Favalli.
And what starts happening is that, around young suns, young stars, all these elements combine, they swirl around, the energy of the star stirs them around, they form particles, they form snowflakes, they form little dust motes, they form rocks, they form asteroids, and eventually, they form planets and moons.
Et ce qui commence à se produire c'est que, autour des jeunes soleils, des jeunes étoiles, tous ces éléments se combinent, ils tourbillonnent, l'énergie de l'étoile les remue, ils forment des particules, ils forment des flocons de neige, ils forment des petites particules de poussière, ils forment des roches, ils forment des astéroïdes, et finalement ils forment des planètes et des lunes.