Translation of "Saxons" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
On one side were the Saxons. | D'un côté il y avait les Saxons. |
The north German Saxons were reluctant. | Cependant, les Saxons du nord étaient réticents. |
Danes and Saxons fight against the Wends. | Danois et Saxons combattent contre les Wendes. |
...And on the other side, a multitude of Saxons fell but Æthelstan, the king of the Saxons, obtained a great victory. | Origine Constantin II ou Causantín mac Aeda est le fils du roi Aed ( 878). |
The Saxons converted to Christianity during this period. | Les Saxons s'installent dans la région. |
Pay! Pay! That's all you Saxons think about. | Vous ne pensez qu'à ça. |
Even Churchill himself did not speak of Anglo Saxons much. | Churchill lui même n évoquait que rarement les Anglo Saxons. |
In the 6th century, the Anglo Saxons adopted Roman characters. | Lors du 6e siècle, les Anglo Saxons adoptèrent les caractères romains. |
You straightthinking, rational Anglo Saxons don't believe in such things. | Des anglosax onnes réfléch es, à l espr t cartés en, ne cro ent pas à ça. |
Just a precaution in case the Saxons create a disturbance. | Une précaution, au cas où les Saxons troubleraient la fête. |
And how are the dear Saxons taking the news, Sir Guy? | Comment ces chers Saxons ontils pris la nouvelle ? |
The Kingdom of Hungary's medieval eastern borders were therefore defended in the northeast by the Nösnerland Saxons, in the east by the Hungarian Border Guard tribe Szeklers, in the southeast by the castles built by the Teutonic Knights and Burzenland Saxons, and in the south by the Altland Saxons. | Les frontières orientales médiévales du royaume de Hongrie furent alors défendues au nord est par les Saxons du Năsăud, à l'est par les Sicules non allemands, au sud est par les châteaux construits par les Chevaliers Teutoniques et les Saxons de Bârsa, et au sud par les Saxons de l'Atland. |
Penda was the last great pagan warrior king among the Anglo Saxons. | Penda fut le dernier grand roi guerrier païen anglo saxon. |
In addition, archaeological excavations confirm the presence of Saxons in the region. | En outre, des fouilles archéologiques confortent la présence de Saxons dans la région. |
Like many French leaders, de Gaulle was deeply suspicious of the Anglo Saxons. | Comme de nombreux dirigeants Français, de Gaulle se méfiait profondément des Anglo Saxons . |
The Saxons have thrown him over, and he's been badly beat at Leipzig. | Les Saxons l'ont jeté par dessus bord, et il a subi un rude échec à Leipzig. |
Like many French leaders, de Gaulle was deeply suspicious of the Anglo Saxons. | Comme de nombreux dirigeants Français, de Gaulle se méfiait profondément des 160 Anglo Saxons 160 . |
Anglo saxons know better this concept of conflic of interest than we, French, do. | Les anglo saxons connaissent mieux le concept de conflit d'intérêt que les Français. |
Many Saxons are also killed, and the rest must return the way they came. | Après la mort de leur roi, les Saxons sont totalement vaincus. |
Pryor, Francis (2004) Britain AD a Quest for Arthur, England and the Anglo Saxons . | Pryor, Francis (2004) Britain AD a Quest for Arthur, England and the Anglo Saxons . |
You know, we Saxons aren't going to put up with these oppressions much longer. | Nous, Saxons, sommes las d'être opprimés. |
As Saxons fell in love with their cute Danish neighbors and marriages blurred the boundaries, | Comme les Saxons tombaient amoureux de leurs mignons voisins Danois et que les mariages brouillaient les frontières, |
The Kingdom of Essex is founded by the Saxons who land north of the Thames. | Création du royaume d'Essex au nord de la Tamise par Aescwine. |
The Anglo Saxons have acquired a word that you may know. Coopetition they say sometimes. | Les Anglo Saxons ont appris, eux, un terme que vous connaissez peut être coopetition, ils disent parfois. |
An impudent, reckless rogue who goes around the shire stirring up the Saxons against authority. | Un impudent qui excite les Saxons contre l'autorité. |
We Saxons have little to fatten on by the time your tax gatherers are through. | Nous autres Saxons maigrissons sous vos impôts. |
And if they do, they have adapted to the customs of the Anglo Saxons long ago. | Et quand bien même, ils se sont depuis longtemps adaptés aux mœurs des Anglo saxons. |
The Saxons were a fierce and powerful people and were often in conflict with the Vikings. | Preuve des rapports conflictuels qui pouvaient exister entre les Vikings. |
Although they remained a rich and influential group, the Saxons were no longer a dominant class. | Bien qu'ils soient restés un groupe riche et influent, les Saxons n'étaient plus une classe dominante. |
The earliest religious organization of the Saxons was the Provostship of Szeben Hermannstadt, founded 20 December 1191. | La première organisation religieuse des Saxons fut la Prévôté d' Hermannstadt (Sibiu), fondée le 20 décembre 1191. |
His actions were aimed at the political inequality within Transylvania, especially the political strength of the Saxons. | Ses actions visaient l'inégalité politique en Transylvanie, particulièrement la force politique de la noblesse hongroise et des Saxons. |
White Anglo Saxons had 11 times more resources than Hispanics and 14 times more than Afro Americans. | Les blancs anglo saxons disposent de 11 fois plus de ressources que les Hispaniques et de 14 fois plus de ressources que les Afro Américains. |
And I pray that under my rule Normans and Saxons alike will share the rights of Englishmen. | Je prie pour que Normands et Saxons partagent les mêmes droits. |
What do you mean by 'White Anglo Saxon'? Have there ever been any black, yellow or red Anglo Saxons? | Que voulez vous dire par 'Anglo Saxon blanc'? Existe t il donc des Anglo Saxons noirs, jaunes ou rouges ? |
He believes UBS has grown too big particularly in investment banking where the Anglo Saxons are also very active. | L'UBS serait devenue bien trop grande, trouve t'il surtout dans l'investissement bancaire, où les Anglo saxons se seraient en outre répandus. |
Ella, king of the South Saxons, was the first who possessed so large a territory the second was Ceawlin, king of the West Saxons the third was Ethelbert, King of Kent the fourth was Redwald, king of the East Angles the fifth was Edwin, king of the Northumbrians the sixth was Oswald, who succeeded him the seventh was Oswy, the brother of Oswald the eighth was Egbert, king of the West Saxons. | Ella, roi des saxons du sud, fut le premier à posséder un territoire si grand, le deuxième fut Ceawlin, Roi des Saxons de l'Ouest, le troisième, Ethelbert, Roi de Kent le quatrième fut Redwald, roi des Angles de l'Est le cinquième fut Edwin, roi des Northumbriens le sixième fut Oswald, qui lui succéda, le septième fut Oswy, le frère d'Oswald le huitième fut Egbert, Roi des Saxons de l'Ouest. |
We talk a lot about it in the modern world, this term business ethics as used by the Anglo Saxons. | On en parle beaucoup dans le monde moderne, de l'éthique des affaires, la business ethics, comme disent les Anglo Saxons. |
While the Saxons affirmed their possession of Wagria and Polabia, pagans retained control of the Obodrite land east of Lübeck. | Bien que les Saxons ont affirmé leur possession de Wagria et Polabia, les païens conservent le contrôle de la terre d'Obodrite est de Lübeck. |
Subsequent entries in the Chronicle give details of some of the battles by which the West Saxons won their kingdom. | Les entrées ultérieures de la Chronique détaillent quelques unes des batailles ayant permis l'expansion du royaume des Saxons de l'Ouest. |
Because I was a Norman I wouldn't let myself believe that the horrors you inflicted on the Saxons weren't just. | Je préférais penser que ce que nous infligions aux Saxons était juste. |
Chram sent a messenger to his half brothers, falsely informing them of the death of Chlothar, from fighting against the Saxons. | Chramn envoie un messager à ses demi frères, les informant de la mort de Clotaire, qui se bat contre les saxons. |
The founder of the City of the Saints could not escape from the taste for symmetry which distinguishes the Anglo Saxons. | Le fondateur de la Cité des Saints ne pouvait échapper à ce besoin de symétrie qui distingue les Anglo Saxons. |
The Saxons also received tribute from Chief Niklot, enabled the colonization of the Bishopric of Havelberg, and freed some Danish prisoners. | Les Saxons reçoivent également un tribut du chef Niklot, en autorisant la colonisation de l'évêché de Havelberg, et libérant quelques prisonniers danois. |
Charters issued in Kent described Egbert and Æthelwulf as kings of the West Saxons and also of the people of Kent. | Les chartes du Kent décrivent Egbert et Æthelwulf comme . |
The Anglo Saxons, two Germanic tribes, were a combination of a number of peoples from northern Germany and the Jutland Peninsula. | Les Anglo Saxons, deux tribus germaniques, étaient un mélange de nombreux peuples du nord de l Allemagne et de la péninsule du Jutland. |