Translation of "Malaya" to French language:


  Dictionary English-French

Malaya - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most senior High Court Judge in Malaya.
Premier Juge principal de la Haute Cour de Malaya.
1972 Senior Assistant Registrar, High Court of Malaya
Care of High Court of Justice, P.M.
Malaya and Sri Lanka Communal Politics or Communal War?
Malaisie et Sri Lanka Politiques communautaires ou guerre communautaire ?
Malaya and Sri Lanka Communal Politics or Communal War?
Malaisie et Sri Lanka  Politiques communautaires ou guerre communautaire ?
To these groups, Mohd Yusri Hafiz Yusof, a Malaysian student in Akademi Pengajian Islam Universiti Malaya (Islamic Studies Academy, University of Malaya), in Kuala Lumpur, has the answer
À ces groupes, Mohd Yusri Hafiz Yusof , un étudiant malaisien de l'université islamique Akademi Pengajian en Malaisie, à Kuala Lumpur, répond
In Malaya, a rebellion against British rule had been in progress since 1948.
En Malaisie, une rébellion contre la domination britannique est en cours depuis 1948.
Singapore Until 1946, and for some time afterwards, the term Malaya included Singapore.
Jusqu'en 1946, le terme Malaya incluait aussi Singapour.
June 18 A communist insurgency in Malaya begins against British and Commonwealth forces.
18 juin Insurrection communiste en Malaisie contre les forces britanniques et du Commonwealth.
After these events, the local postal system followed the political changes in British Malaya.
Par la suite, le système postal suit les changements politiques dans la péninsule malaise.
These names were derived from the name of the Malaya Kokshaga River, which runs through the city.
Ces anciens noms étaient dérivés de celui de la rivière Malaïa Kokchaga, qui arrose la ville.
Badawi obtained a Bachelor of Arts degree in Islamic Studies from the University of Malaya in 1964.
Il a obtenu un baccalauréat ès arts en études islamiques de l'Université de Malaya en 1964.
Judiciary Elevated to the High Court Bench as Justice of the High Court of Malaya on 1 January 1978.
A été nommé à la Magistrature de la Haute Cour en qualité de juge de la Haute Cour de Malaisie le 1er janvier 1978.
7. quot International law and the property of aliens The old order changeth quot , 19, Malaya Law Review, 175 (1977).
7. quot International law and the property of aliens The old order changeth quot , 19 Malaya Law Review, 175 (1977).
Ethiopia, Fiji, Kenya, Liberia, Federation of Malaya, North Borneo (modern day Sabah of Malaysia), and Uganda made their Olympic debut.
L'Éthiopie, Fidji, le Kenya, le Liberia, la Malaisie, Borneo du Nord, et l'Ouganda font leur première apparition olympique.
After the British forces liberated Christmas Island, British Military Administration overprinted stamps of Malaya were in use in the island.
À sa libération, les timbres de l'Administration militaire britannique pour Malaya sont disponibles à Christmas.
In South East Asia, Singapore pulled out of the Federation of Malaya and became a Member of the United Nations.
En Asie du Sud Est, Singapour a quitté la Fédération de Malaisie et est devenu Membre de l'ONU.
Dengue vaccine is just a year away, researchers say. http t.co qcgO8XThDT pic.twitter.com elWk7qGz9o University Of Malaya ( unimalaya) July 24, 2014
Le vaccin contre la dengue n'est plus qu'à un an de nous, disent les chercheurs.http t.co qcgO8XThDT pic.twitter.com elWk7qGz9o
Three qualifying zones were established Pan America, Europe, and the Pacific though Malaya (now Malaysia) was the only Pacific zone participant.
Trois zones de qualifications ont été créées Pan Américaine (Amérique du Nord et du Sud), Europe et Pacifique.
by Rowland Ward, J B Burlace, John Guy Dollman (1922) The Game Animals of India, Burma, Malaya, and Tibet 2nd ed.
by Rowland Ward, J B Burlace, John Guy Dollman (1922) The Game Animals of India, Burma, Malaya, and Tibet 2nd ed.
So why did multi communal politics ultimately work in Malaya, and then in both Malaysia and Singapore, and fail so badly in Ceylon?
Pourquoi, alors, les politiques multicommunautaires ont elles fonctionné finalement en Malaisie, puis en Malaisie et à Singapour en même temps, mais ont lamentablement échoué à Ceylan ?
The Bahasa Malaysia speaking churches have been using the word Allah both before and after the independence of Malaya and the formation of Malaysia.
Les églises parlant le malais utilisaient le mot Allah avant et après l'indépendance de la péninsule malaisienne et la formation de la Malaisie.
Nasi kerabu is very popular in the east coast states of Malaya such as Kelantan and Terengganu, and now can be found throughout Malaysia.
Le Nasi kerabu est très populaire sur la côte Est, mais on peut en trouver dans tout le pays.
After a month of fighting in Malaya, Singapore fell to the Japanese, and he was taken prisoner along with his cousin Tom Fordham Searle.
Après un mois de combats à Malaya, Singapour tombe aux mains des japonais, et il est fait prisonnier tout comme son cousin Tom Fordham Searle.
In Malaya, ethnic Chinese fought British and Malay regiments and police, which is roughly comparable to the Tamils' fight against the Sinhalese in Sri Lanka.
En Malaisie, les ethnies chinoises se battaient contre la police et les régiments britanniques et malais, ce qui est à peu près la même chose que le combat des Tamouls contre les Cinghalais du Sri Lanka.
Indeed, at the time Ceylon (now Sri Lanka) achieved independence, it was far more committed to democracy and the common law legal system than Malaya.
En fait, à l'époque où Ceylan (aujourd'hui le Sri Lanka) acquis son indépendance, son engagement envers la démocratie et le système légal de la Common law que la Malaisie.
Kuala Terengganu continued to be Terengganu's capital when it was still a vassal state of Siam and during the early years of British colonisation of Malaya.
Kuala Terengganu est une ville de Malaisie et la capitale de l'État de Terengganu.
In Malaya, it was said that the rhino's horn was hollow and could be used as a sort of hose for breathing air and squirting water.
En Malaisie, on racontait que la corne de rhinocéros était creuse et pouvait être utilisée comme une sorte de tuyau pour respirer de l'air.
Prior to the creation of the national flag, each state in Malaya had its own flag, many of which are unchanged in design to this day.
Le drapeau de la Malaisie est le drapeau civil, le drapeau d'État et pavillon d'État de la Malaisie.
Democratic Republic freedom of religious beliefs, India freedom of religious beliefs, USSR political prisoner, Uganda political prisoner, USSR freedom of the press, Peninsular Malaya, right to justice
FEOGA agro industrie, produit agricole commercialisation, Doo 13 nouvelle technologie, politique commune de la recherche, politique commune des transports, recherche et développement D0157
For the reason, sir that Mr. Crosbie has in the bank of the British Malaya Company in Singapore a savings account in the amount of 1 0,452.
Crosbie, déposées à la British Malaya Cie à Singapour, se montent à la somme de 10 452 .
Peninsular Malaya aid to refugees, human rights, refugee, Vietnam freedom of the press, human rights, right to justice human rights, prisoner parliamentary procedure confidentiality, European Parliament, Parliamentary document
Commission CE marché de fournitures TO 144 adjudication de marché, développement régional, marché public
Vietnam differed from Korea and Malaya, where containment and counterinsurgency prevailed, because the communists could outflank allied forces in South Vietnam by using neutral territory in Cambodia and Laos.
Le Vietnam se distinguait de la Corée et de la Malaisie où prévalaient la politique d endiguement et la lutte contre les insurrections parce que les communistes pouvaient déborder les alliés au Sud du pays en se servant des territoires neutres du Cambodge et du Laos.
He made many floral studies in India and Ceylon including Trees of the Madras Presidency in 1863 and Handbook of the ferns of British India, Ceylon and Malaya Peninsula in 1892.
Il fait paraître Trees of Madras Presidency en 1863 et Handbook of the ferns of British India, Ceylon and Malaya Peninsula en 1892.
He was also the governor of the so called Southern Territories (Malaya, Burma, the Philippines, Hong Kong, Java, Sumatra, and Borneo) and directly subordinated to the Imperial Headquarters in Tokyo, Japan.
Il était également gouverneur des Terres australes (Malaisie, Birmanie, Philippines, Hong Kong, Java, Sumatra et Bornéo) et subordonné directement à l'état major impérial à Tokyo, au Japon.
The Malayan Emergency, as it was called, began in 1948 and lasted until 1960, but by 1957, Britain felt confident enough to grant independence to the Federation of Malaya within the Commonwealth.
L'insurrection malaise commença en 1948 et dura jusqu'en 1960 mais en 1957, le Royaume Uni accorda l'indépendance à la Fédération de Malaisie au sein du Commonwealth.
After the war, he graduated from secondary school with high marks and enrolled to study medicine at the King Edward VII College of Medicine in Singapore (now part of University of Malaya).
Mahathir ibn Muhamad a fait ses études à Alor Setar puis au King Edward VII Medicine College à Singapour.
Singapore, where a trading post of the British East India Company was established in 1819, was governed for many years under the administrative arrangements which applied to the whole of peninsular Malaya.
Singapour, où la Compagnie britannique des Indes orientales avait fondé un comptoir en 1819, a été soumise pendant longtemps au même régime administratif que celui qui s'appliquait à l'ensemble de la péninsule malaise.
By the middle of the 19th century, the Company's rule extended across most of India, Burma, Malaya, Singapore, and British Hong Kong, and a fifth of the world's population was under its trading influence.
Apogée commerciale Vers le milieu du , la domination de la Compagnie s'étend sur la majeure partie de l'Inde, la Birmanie, Singapour et Hong Kong, un cinquième de la population mondiale passant ainsi sous son autorité.
Master of Laws, University of Cambridge, United Kingdom Diploma in International Law, University of Cambridge Certificate from the Hague Academy of International Law, the Netherlands Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya
Titres Bachelor of Laws, Université de Bristol (Royaume Uni) Barrister at Law, Lincoln apos s Inn (Royaume Uni) Master of Laws, Université de Cambridge (Royaume Uni) Diplôme de droit international, Université de Cambridge Certificat de l apos Académie de droit international de La Haye (Pays Bas) Avocat et avoué de la Haute Cour de Malaya.
Malaya defeated the USA 6 3 in a highly competitive match played in Glasgow, Scotland (curiously, none of the players on either side had previously seen any of the players on the other side play).
Les États Unis furent battus 6 à 3 par la Malaisie, dans une rencontre de haut niveau jouée à Glasgow en Écosse (curieusement, aucun des joueurs de chaque camp n'avait vu les joueurs de l'autre auparavant).
After a tour by Colt of the Far East, the first sale of AR 15s was made to Malaya on September 30, 1959, with Colt's manufacture of their first 300 AR 15s in December 1959.
La première vente d'AR 15 a été faite à la Malaisie le 30 septembre 1959, Colt vend ses AR 15 en décembre 1959.
Subspecies The following subspecies are recognised Ancema ctesia ctesia (Sikkim, Assam, Thailand, Peninsular Malaya, possibly Bhutan and Burma) Ancema ctesia agalla (Fruhstorfer, 1912) (Thailand, Laos, southern Yunnan, Sichuan) Ancema ctesia cakravasti (Fruhstorfer, 1909) (Taiwan) References
Ancema ctesia agalla (Fruhstorfer, 1912) présent en Thaïlande et au Laos.
What was decisively different between Ceylon and Malaya, however, is found in the fact that, in Ceylon, both major communities consider themselves to be natives, having both lived on the land they hold for over twenty centuries.
Ce qui est décidément différent entre Ceylan et la Malaisie, cependant, se retrouve dans le fait qu'à Ceylan, les deux principales communautés se considèrent comme autochtones, ayant toutes deux vécu sur les terres qu'ils habitent depuis plus de douze siècles.
When Sarawak, together with North Borneo, Singapore and the Federation of Malaya, formed the Federation of Malaysia in 1963, Kuching kept its status as the state capital and was granted a city status in 1 August 1988.
Quand le Sarawak, ainsi que la partie Nord de Bornéo, Singapour et la Fédération de Malaya, formèrent la Fédération de Malaisie en 1963, Kuching a été maintenue en tant que Capitale de l'État.
It also welcomes the fact that the High Court of Malaya, in setting free two of the ISA detainees under writs of habeas corpus on 30 May, called on the Malaysian Parliament to review the ISA thoroughly.
Elle se félicite également que, en libérant deux détenus condamnés au nom de l' ISA en invoquant les dispositions de l' habeas corpus, le 30 mai, le Tribunal suprême de Malaya ait invité le parlement malaisien à réviser l' ISA en profondeur.