Translation of "Magazines" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

The magazines, either news magazines or yellow press,
Les magazines, les revues nouvelles soit ou appuyez jaune,
Advertising in the press and in food magazines, women's magazines, etc.
Publicité dans la presse et dans les revues sur l alimentation, presse féminine, etc.
Advertising in the press and in food magazines, women's magazines etc.
Publicité dans la presse et dans les revues sur l'alimentation, la presse féminine, etc.
Magazines! Chocolates! Cigarettes!
Journaux !
Not even magazines posters.
Même pas des magazines, des affiches.
Look at some magazines.
Regardez des magazines.
Magazines and parts thereof
de poivre
Magazines and parts thereof
8 ans après l'entrée en vigueur
newspapers , newsletters , magazines and bibliographies
journaux , lettres d' information , magazines et bibliographies
There are my sister's magazines.
Ce sont les magazines de ma sœur.
These are my sister's magazines.
Ce sont les magazines de ma sœur.
The magazines were dog eared.
Les magazines étaient écornés.
3. Television news and magazines
3. Informations et magazines télévisés
transporting daily newspapers and magazines
le transport de la presse quotidienne et des périodiques,
The magazines started to cover it.
Les journaux commencèrent à couvrir le sujet.
That store sells newspapers and magazines.
Le magasin vend des journaux et des magazines.
Do you subscribe to any magazines?
Êtes vous abonné à un magazine ?
Do you subscribe to any magazines?
Êtes vous abonné à de quelconques magazines ?
Do you subscribe to any magazines?
Es tu abonné à de quelconques magazines ?
Do you subscribe to any magazines?
Êtes vous abonnée à de quelconques magazines ?
Do you subscribe to any magazines?
Es tu abonnée à de quelconques magazines ?
What magazines do you subscribe to?
À quels magazines t'abonnes tu ?
Do you have any Japanese magazines?
Est ce que vous avez des magazines japonais ?
He sent me some American magazines.
Il m'a envoyé quelques magazines américains.
I read a lot of magazines.
Je lis de nombreux magazines.
I read a lot of magazines.
Je lus de nombreux magazines.
I read a lot of magazines.
J'ai lu de nombreux magazines.
2. Radio news programmes and magazines
2. Programmes et magazines d apos information radiophoniques
Now there are magazines about water.
Maintenant il y a des magazines sur l'eau.
They serve as stores and magazines.
Ils servaient de réserves et de magasins.
0 Contributor to newspapers and magazines.
0 Collabore à des journaux et revues.
Subject Advertising in magazines for schoolchildren
Objet Publicité introduite dans le matériel scolaire
I brought you folk some magazines.
Je vous ai apporté des magazines.
We've got fashion magazines, house party scenes.
Nous avons des magazines de mode, des réceptions.
I read five different magazines each month.
Je lis cinq différents types de magazine chaque mois.
All the old magazines are sold out.
Tous les vieux magazines sont épuisés.
TV shows, magazines and on the Internet.
les émissions de télévision, les magazines et sur Internet.
She also wrote stories for ladies' magazines.
Elle écrit également des histoires pour des magazines féminins.
I don't wanna subscribe to any magazines.
Je ne veux pas m'abonner à une de vos revues.
You don't have to read magazines, Jackie.
Vous n'êtes pas obligé de lire des magazines.
Here you are. Late evening paper, magazines.
Journaux du soir, magazines.
Market for the rotogravure printing of magazines
Le marché de l impression hélio des magazines
Are there any English magazines in this library?
Y a t il de quelconques magazines en langue anglaise dans cette bibliothèque ?
His new book received accolades from the magazines.
Son nouveau livre a reçu les louanges des magazines.
I said no to editorial jobs on magazines
J'ai refusé des piges dans des magazines