Translation of "Machu" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Machu Picchu. | Machu Picchu. |
New rock paintings found in Machu Picchu. | Arts Découverte de nouvelles peintures rupestres à Machu Picchu |
Machu Picchu was never a lost city. | Macchu Picchu n'a jamais été une citée perdue. |
New Inca road to Machu Picchu was discovered. | Un nouveau chemin Inca à MachuPicchu a été découvert. |
But what is enveloping Machu Picchu from below? | Mais ce qui enveloppe Machu Picchu par en dessous |
Inca trail to Machu Picchu is favorite destination for 'backpackers'. | Le chemin Inca au Machu Picchu est la destination favorite des randonneurs |
More than 50 Chilean tourists were stranded in Machu Picchu. | Plus de 50 touristes chiliens sont restés coincés au Machu Picchu |
500 year old section of Inca Rail to Machu Picchu recently discovered. | On a découvert une nouvelle partie du Chemin Inca construit il y a 500 ans qui mène au Machu Picchu. |
Researchers in Machu Picchu, however, announced the recent finding of a new section of the trail located at the back of Machu Picchu, between the archaelogical sites of Wiñay Huayna and Intipata. | Même ainsi, les chercheurs du Machu Picchu ont annoncé la récente découverte d'une nouvelle section de chemin située sur la partie postérieure de la montagne Machu Picchu, entre les sites archéologiques de Wiñay Huayna et Intipata. |
The Temple of the Moon, one of the three major temples in the Machu Picchu area, is nestled on the side of the mountain and is situated at an elevation lower than Machu Picchu. | Il se trouve sur le même promontoire que le Machu Picchu. |
Machu Picchu may be an ancient city, but there are still new things to discover. | Machu Picchu est peut être une cité ancienne, mais offre toujours de nouvelles choses à découvrir. |
Recently Discovered Rock Paintings May Change Machu Picchu's History as We Know It Global Voices | Des peintures rupestres récemment trouvées pourraient changer l'histoire de Machu Picchu |
Researchers in Peru Unearth a New Section of the Incan Trail Near Machu Picchu Global Voices | Un nouveau tronçon du Chemin de l'Inca à Machu Picchu a été découvert |
Their bravery, and their greed had led them to Lake Titicaca and to the heights of Machu Picchu, | Leur courage, et leur avarice les avaient menées au lac Titicaca et aux montagnes du Machu Picchu, |
At Machu Picchu, the mummies of the dead Incas could be brought out of their womblike chambers to greet the sun, | A Machu Picchu, les momies des Inca morts pouvait être retiré hors de leur tombe pour saluer le soleil, |
It leads from Wayraqtambo (Wind Inn), behind Machu Picchu, to a lookout spot that provides unique views of the Inca llaqta (village). | Il mène de Lleva de Wayraqtambo (Posada de los Vientos), derrière Machu Picchu, à un mirador qui offre une vue unique de la llaqta (le hameau). |
A number of ruins of the Inca Empire lie in the valley, including the Incan city of Machu Picchu, Patallaqta, Pikillaqta and Raqch'i. | On y trouve de nombreux vestiges de l'empire Inca, dont la fameuse cité de Machu Picchu. |
Now, these ideas and these events allow us even to deconstruct iconic places that many of you have been to, like Machu Picchu. | Ces idées et ces événements nous permettent de déconstruire des endroits iconiques que nombre d'entre vous ont visités, comme le Machu Picchu. |
Considered a masterpiece of architecture and engineering, Machu Picchu, declared one of the New 7 Wonders of the World in 2007, never ceases to amaze. | Machu Picchu, considéré comme un chef d'oeuvre d'architecture et d'ingénierie, et également décrété une des Sept Merveilles du Monde Moderne en 2007, n'arrête pas de nous surprendre. |
Later, on February 11, it was discovered that 51 Chilean tourists were stranded in the vicinity of Machu Picchu because the rise of a river had destroyed a bridge. | On a appris le 11 février que 51 touristes chiliens étaient restés coincés dans les environs du Machu Picchu en raison d'un fleuve dont la crue avait détruit un pont. |
The Sacred Valley of the Incas or the Urubamba Valley is a valley in the Andes of Peru, close to the Inca capital of Cusco and the ancient city of Machu Picchu. | La Vallée sacrée des Incas ou Vallée de l'Urubamba est située dans les Andes du Pérou, près de la capitale de l'Empire Inca, Cuzco, et au dessus de la ville sacrée de Machu Picchu. |
The image of a llama, a man and above both of them a geometric figure, were found in the area of Pachamama, on the access path to the archaeological area of Machu Picchu. | La silhouette d'un lama, d'un homme et au dessus d'eux une image géométrique ont été trouvées dans la zone du Pachamama, sur le chemin menant à l'accès de la zone archéologique du Machu Picchu. |
The intiwatana, the hitching post to the sun, is actually an obelisk that constantly reflects the light that falls on the sacred Apu of Machu Picchu, which is Sugarloaf Mountain, called Huayna Picchu. | L'Intiwatana, ce poteau d'attache pour le soleil, est en réalité un obélisque qui reflète constamment la lumière qui tombe sur l'Apu sacré de Machu Picchu, qui est un pain de sucre, nommé Huayna Picchu. |
On July 4, Pedro Astete, director of national archaeological park of Machu Picchu, reported the finding of two new rock paintings, close to the ruins of the most famous Inca city in the world | Le 4 juillet, Pedro Astete, directeur du parc archéologique national du Machu Picchu, a informé de la découverte de deux nouvelles peintures rupestres, retrouvées à proximité des ruines de la citadelle inca la plus connue au monde |
A new section of the Inca Trail, the vast network of paths built by the Incan empire, of which some of the most popular with hikers nowadays lead to Machu Picchu in today's Cusco, Peru, has been discovered. | On a mis à jour un nouveau tronçon du Chemin Inca, l'ample réseau de chemins construits pendant l'Empire Inca, dont l'un des plus connus mène à Machu Picchu près de Cuzco, au Pérou. |
For more than 20 years, Peru has been working and conducting research from the Machu Picchu Scientific Base administered by the Peruvian Antarctic Institute , and which was profiled at the blog Vida y Futuro from the newspaper El Comercio. | Depuis plus de vingt ans, le Pérou mène des travaux et recherches depuis la base scientifique de Machu Picchu , gérée par l'Institut péruvien de l'Antarctique et présentée sur le blog Vida y Futuro , un des blogs du journal El Comercio. |
Colombia might not have big attractions like Machu Picchu, the Aztec ruins in Mexico, or the Perito Moreno glacier in Argentina, but I think that overall it is very attractive, each part makes up a whole where its people are the best. | C'est peut être parce que la Colombie n'a pas de grands points d'attraction comme le Machu Pichu, les ruines aztèques du Mexique ou le Perito Moreno en Argentine. Mais dans l'ensemble, elle est très attrayante. Chaque partie forme un tout dont les habitants sont ce qu'il y a de mieux. |
But what is enveloping Machu Picchu from below? The sacred river, the Urubamba, or the Vilcanota, which is itself the Earthly equivalent of the Milky Way, but it's also the trajectory that Viracocha walked at the dawn of time when he brought the universe into being. | Mais ce qui enveloppe Machu Picchu par en dessous la rivière sacrée, l'Urubamba, ou le Vilcanota, qui est lui même l'équivalent terrestre de la Voie Lactée, mais qui est aussi la trajectoire parcourue à pied par Viracocha à l'aube des temps lorsqu'il a donné le jour à l'univers. |
PHOTO Christiane Wilke (CC BY NC ND 2.0) I am absolutely certain that if you were to ask most Peruvians today about the things they believe make Peru most famous, most of them would cite Peruvian food, Machu Picchu and a few other things along those lines. | PHOTO Christiane Wilke (CC BY NC ND 2.0)Je suis absolument sûr que si vous demandiez à la plupart des Péruviens aujourd'hui ce qui, selon eux, contribue le plus à la renommée du Pérou, la majorité citerait la nourriture péruvienne, le Machu Picchu et quelques autres éléments du même acabit. |
It can't be fully appreciated yet as it is covered by vegetation, but thanks to the researchers team from Machu Picchu Park, some parts are now free from underbrush and trees that were covering it, thus showing Inca built containment walls that go up to 3 meters high. | On ne peut pas encore en apprécier l'ensemble car il est recouvert de végétation, mais grâce à une équipe de chercheurs du Parc du Machu Picchu, certaines parties ont pu être libérées des mauvaises herbes et des arbres qui les recouvraient, dégageant les murs de facture inca de jusqu'à 3 mètres de haut. |
Key locations along the journey described in the film include In Argentina Buenos Aires, Miramar, Villa Gesell,San Martín de los Andes, Lago Frías, Patagonia and Nahuel Huapi Lake In Chile Temuco, Los Angeles, Valparaiso, Atacama desert, and Chuquicamata In Peru Cuzco, Machu Picchu, Lima The San Pablo Leper Colony Plus Leticia, Colombia and Caracas, Venezuela. | Le tournage se déroule à travers toute l'Amérique du Sud, en Argentine (Buenos Aires, Miramar, San Martín de los Andes et lac Nahuel Huapi), au Chili (Temuco, Los Ángeles, Valparaíso, Chuquicamata et désert d'Atacama), au Pérou (Cuzco, Machu Picchu, Lima, léproserie de San Pablo), ainsi qu'à Leticia, en Colombie, et à Caracas, au Venezuela. |