Translation of "Kincaid" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Hello, Kincaid. | Bonjour, Kincaid. |
Grange told Kincaid the whole story, and Kincaid used it to blackmail Thomas. | Grange a raconté toute l'histoire à Kincaid, et Kincaid l'a utilisé pour faire chanter Thomas. |
Line up Kincaid now. | Arrangez le coup avec Kincaid. |
Cut it out, will you, Kincaid? | Arrêtez, Kincaid. |
Kincaid pulled a gun on me. | Kincaid m'a menacé d'un pistolet. |
Oh, have a heart, will you, Kincaid? | Ayez bon cœur, Kincaid. |
There's just a slight difference, Mr. Kincaid. | Il y a une légère différence, M. Kincaid. |
What about our promise to Kincaid? Forget about him. | Et notre promesse à Kincaid ? |
Honest at Pete it isn't, Kincaid, she was murdered. | Je vous jure que non, Kincaid, elle a été assassinée. |
I met Kincaid down here one night on business. | J'ai rencontré Kincaid un soir, ici, par affaires. |
Kincaid said the murder had to be committed by a doctor. | Kincaid a dit que le meurtre avait été commis par un médecin. |
Kincaid came to me, but I wouldn't have any part of it. | Kincaid est venu me voir, mais je ne voulais rien savoir. |
Kincaid wanted me to collect the money... on a 10,000dollar bet from Harry Grange. | Kincaid voulait que je récupère l'argent... sur un parie de 10,000 de Harry Grange. |
I realized Grange was the only one who knew Kincaid was in my house. | J'ai réalisé que Grange était le seul à savoir que Kincaid était venu ici. |
The ringer won, but Grange wouldn't pay off... so Thomas hired Kincaid to collect. | Le sosie a gagné, mais Grange ne refusait de payer... alors Thomas a engagé Kincaid pour ramasser l'argent. |
Why would a man in your position become involved with people like Kincaid and Grange? | Que faisait un homme de votre réputation... avec des gens comme Kincaid et Grange ? |
For example, John G. Kincaid, the marine engine builders in my constituency, are not allowed to tender for work in certain areas of the Community because the licensors, the Swiss firm Souza and the Danish firm Burmeister and Wain have carved up the world market between them and are not allowing John G. Kincaid and other firms to tender for work. | C'est ainsi, par exemple, que la société de mécanique navale, John G. Kincaid, qui a son siège dans ma circonscription, n'est pas autorisée à soumettre des offres dans certaines zones de la Communauté parce que les concédants des licences, la société suisse Souza et la société danoise Burmeister et Wain, ont découpé à leur profit le marché mon dial et interdisent à la John G. Kincaid et à d'autres entreprises de soumissionner. |
By this time, the original band had split up and Hassinger formed a new group, comprising Richard Whetstone, John Herron and Mark Kincaid, who had all been in a Colorado band called Climax, and Brett Wade from another of Hassinger's groups, The Collectors. | Le groupe se compose alors de John Herron (orgue), Brett Wade (basse, flûte), Mark Kincaid (guitare, chant) et Richard Whetstone (chant, batterie). |