Translation of "Gardener" to French language:


  Dictionary English-French

Gardener - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A gardener!
Jardinier!
A gardener?
Un jardinier?
A gardener!
Un jardinier!
gardener (Gärtner),
jardinier ( Gärtner ),
He's a gardener.
Il est jardinier.
The assistant gardener
L'aidejardinier
Say, you, gardener?
Mon brave.
Tom is Mary's gardener.
Tom est le jardinier de Marie.
Gardener maintenance 1 quot
Jardinier préposé à l apos entretien
The gardener told me.
Le jardinier m'a dit.
Tom isn't a good gardener.
Tom n'est pas un bon jardinier.
The gardener of the cemetery.
Le jardinier du cimitière.
At last the gardener came.
Enfin le jardinier parut.
Oh, you know my gardener?
Oh ! Vous connaissez mon jardinier ?
a gardener or a burglar.
Jardinier et cambrioleur.
The murderer is always the gardener.
Le meurtrier est toujours le jardinier.
I know Tom is a gardener.
Je sais que Tom est jardinier.
Tom is a very good gardener.
Tom est un très bon jardinier.
He's th' head gardener, he is.
Il est jardinier en chef e ', il est.
I'm a stylist, not a gardener.
Je suis styliste, pas jardinière !
You see, he was our gardener.
C'était notre jardinier.
I had the gardener plant some trees.
J'ai fait planter quelques arbres par le jardinier.
And then I was a landscape gardener.
Et puis j'ai été jardinier paysagiste.
Does the fourandahalf include gardener and water?
Jardinage inclus ?
Maybe the gardener pleases me too much.
Peutêtre que le jardinier me plaît trop !
My parents' driver gardener came around 08 45 .
Le chauffeur jardinier de mes parents est arrivé vers 08 heures 45 .
If you ain't a gardener, you ain't gangsta.
Si tu n'es pas jardinier, tu n'es pas 'gangster'.
Yeah, he used to be her father's gardener.
C'était le jardinier de son père.
He used to be our gardener at Ross.
C'était notre jardinier à Ross.
And any gardener will tell you what that means.
Et tout jardinier vous dira ce que cela signifie.
Every gardener knows that peat is a biodegradable product.
Tout jardinier sait en effet que la tourbe est un produit biodégradable.
My gardener has to get rid of them somehow.
Ne me remerciez pas, mon jardinier ne savait pas quoi en faire.
He was my father's gardener, about six years ago.
C'était le jardinier de mon père il y a environ six ans.
30 October 1928, Schaulen (Lithuania) Gardener Federal Republic of Germany
30 octobre 1928, Schaulen (Lituanie)
Richard Did the assistant gardener finally hand her my bouquet?
Richard Finalement, l'aidejardinier t'a til remis mon bouquet?
Soft earth, full of food everyone is happy ... also the gardener
Terre souple, pleine de nouriture, tout le monde est content... aussi le jardinier.
he dies tragically! The gardener floods the palace full of water.
Et dans le hall d'entrée, il finit par clamser.
No, I'll have the gardener take it back after it's dark.
Ce ne serait pas honnête. Le jardinier la ramènera ce soir.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
Le jardinier planta un rosier au milieu du jardin.
He was the gardener for the Duke of Bedford at Woburn Abbey.
Il est le jardinier du duc de Bedfors à Woburn Abbey.
A slow smile spread over it and the gardener looked quite different.
Un sourire ralentir la propagation au dessus et le jardinier était fort différente.
I was learned that by a young lady I was gardener to.
J'ai été appris que par une jeune femme que j'étais jardinier.
Who ever remembers a gardener unless he squirts a hose at you?
On ne se souvient d'un jardinier que s'il nous arrose !
And then I was a masseuse. And then I was a landscape gardener.
Et puis j'ai été masseuse. Et puis j'ai été jardinier paysagiste.
After several turnings, the gardener stopped and said to me Here we are.
Après quelques détours, le jardinier s'arrêta et me dit Nous y voici.

 

Related searches : Keen Gardener - Hobby Gardener - Head Gardener - Landscape Gardener - Master Gardener