Translation of "Fisherman" to French language:


  Dictionary English-French

Fisherman - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That fisherman.
Ce pêcheur...
He's a fisherman.
C'est un pêcheur.
Manuel... he's firstclass fisherman.
Vous le savez, MANUEL il est un pêcheur de première classe.
Mike's a good fisherman.
MIKE est un bon pêcheur.
One what's good fisherman.
Un bien.
You want be fisherman?
Tu veux devenir pêcheur?
Áslat Holmberg, fisherman and politician.
Áslat Holmberg, pêcheur et responsable politique.
You are a good fisherman.
tu es un bon pêcheur.
Except, perhaps, being a fisherman.
Mais pas plus qu'un pêcheur.
My father is a skilled fisherman.
Mon père est un très bon pêcheur.
Me? A fisherman! Ned Land exclaimed.
Moi ! un pêcheur ! s'écria Ned Land.
5 zł with fisherman), monuments (e.g.
de 5 złotys avec un pêcheur), monuments (p.ex.
Well, he was fisherman, don't he?
Ben, il était pêcheur n'estce pas ? Bien sûr.
That's what makes a serious fisherman.
Pour pêcher sérieusement, il faut savoir les coins.
You gotta be better fisherman first.
Faut d'abord faire mieux.
Fisherman brainbuster A fisherman brainbuster, sometimes shortened to fisherman buster, is a variation of the brainbuster in which the wrestler will hook the opponent's leg to aid in lifting them off the ground.
Fisherman brainbuster De façon plus simplifiée, cette prise est aussi appelée Fisher buster ou Leg hook brainbuster .
The fisherman is also a dolphin spotter.
Le pêcheur en question est également un dolphin spotter (pisteur de dauphins).
I am not a good fisherman myself.
Je ne suis pas moi meme un bon pecheur.
You'll be best fisherman ever, little fish.
Tu seras le meilleur pêcheur du monde!
3.3.1 The EESC considers that Article 3 should make a clear distinction between a vessel owning fisherman and an employed fisherman .
3.3.1 Le CESE estime qu il faut clarifier à l article 3 la distinction entre armateur pêcheur propriétaire et pêcheur salarié .
But DJB doubts the story of the fisherman.
Mais le blogueur DJB doute de l'histoire du pêcheur.
Let's say I'm a fisherman and a farmer.
Disons que je suis un pécheur et un fermier.
In an interview for Ecuadoradio, a fisherman recounted
Dans une interview pour Ecuadoradio, un pêcheur raconte
Oh, he was very good fisherman, that Manuel...
Oh, il était très bon pêcheur, ce MANUEL ...
The best fisherman in the whole Pacific Ocean.
Le meilleur pêcheur de tout l'océan Pacifique.
I think that Walt Cushman, he smart fisherman.
Ce Cushman est malin.
I think the Savior, He the best fisherman.
Le Sauveur, c'est le plus doué.
Philippines Fisherman saved by dolphins and whales Global Voices
Philippines Un pêcheur sauvé par les dauphins et les baleines
Clinton remembered... seeing some poor fisherman casting their lines....
Clinton s'est souvenu... avoir vu des pêcheurs pauvres jeter leurs lignes...
And Chris is a fisherman farmer. Both are generalists.
Et Chris est un fermier pécheur. Nous sommes tous les deux généralistes.
Thankfully, a fisherman managed to rescue a few people.
Heureusement, un pêcheur a réussi à sauver quelques personnes.
The fisherman cast the fishing line into the water.
Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
is just some fisherman lose his course in fog.
Un pêcheur, perdu dans la brume.
That you're getting grub money from a crazy fisherman?
Que tu acceptes de l'argent et de la bouffe d'un pêcheur fou ?
I'm the best fisherman in the whole Pacific Ocean.
Je suis le meilleur pêcheur dans tout l'océan Pacifique.
We make fisherman out of you, huh, little fish?
On fera de toi un pêcheur!
The ministry shall ensure that each fisherman entered in the list referred to in paragraph 1.2 complies at least with the following requirements that the fisherman
Les pêcheurs mauritaniens présentent au capitaine et à sa demande, les documents mentionnés au paragraphe 2.2 à des fins de contrôle.
How could a whale fisherman forget his old trade, sir?
Est ce qu'un pêcheur de baleines, monsieur, peut oublier son ancien métier ?
A poor fisherman took pity on me and hid me.
Un pauvre pêcheur a eu pitié de moi et m'a cachée.
Good fisherman, like clever merchant, know lure of bright colors.
Bon pêcheur, comme bon marchand, sait l'attrait des couleurs vives.
There's an old story of the fisherman and his cell phone.
Une vieille histoire court sur un pêcheur et son téléphone portable.
They were a French professor, his servant, and a Canadian fisherman.
C'étaient un professeur français, son domestique et un pêcheur canadien.
What we're trying to do there is turn pirates to fisherman.
Ce que nous essayons de faire là bas, c'est de transformer les pirates en pêcheurs.
(on the basis of indicators supplied by Spain 21 000 ? fisherman).
(sur base des indications fournies par l Espagne 21 000 ?
Sure. He was firstclass fisherman in his day, huh, don't he?
Il était le premier classe des pêcheurs dans sa journée, hein n'estce pas ?

 

Related searches : Fly Fisherman - Fisherman Rib - Sport Fisherman