Translation of "Fearless" to French language:


  Dictionary English-French

Fearless - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fearless people
Peuple sans peur
You're fearless.
Tu es intrépide.
You're fearless.
Vous êtes intrépide.
You're fearless.
Vous êtes intrépides.
I'm fearless.
Je suis intrépide.
Fearless Ba7rainia replies
Cependant, Fearless Ba7rainia ne partage pas cet avis
Fearless Financial Markets
L audace des marchés financiers
You little fearless...
Toi le petit courageux...
Durga, the fearless one.
Durga la sans peur.
Durga the fearless one.
Durga la sans peur.
The Fearless Vampire Killers.
Le Bal des vampires .
Well, I guess... I'm fearless now.
Eh bien, je pense... que je n'ai plus peur.
Are these gentlemen capable and fearless?
Ces messieurs sont à la hauteur ?
A totally amazing woman fearless and clever.
Une femme tout à fait extraordinaire, courageuse et intelligente.
So I'm fearless. haunting music overlapping chatter
Alors je n'ai plus peur.
Be bold. Stand up. Be fearless. Be confident.
Soyez audacieux. Levez vous. N'ayez pas peur. Ayez confiance.
It was fearless, and the atmosphere of solidarity reigned
C'était audacieux et l'atmosphère de solidarité prévalait.
You believed in impossible things and you were fearless.
On croyait en l'Impossible et l'on avait peur de rien.
Mine was that of Durga, Durga the fearless one.
La mienne était l image de Durga, Durga la sans peur.
We have a reliable, fearless President in HE Sata.
En Sata, nous avons un Président fiable et sans peur.
So today, for me, being fearless means being honest.
C'est pourquoi aujourd'hui, pour moi, avoir du courage, c'est être honnête
The most fearless warrior who ever lived to fight.
Ce guerrier impavide.
I thought you were known as The Fearless Blakes ?
Vous êtes pourtant né Blake sans peur , non ?
Malalai is not tall, but full of energy and fearless.
Malalai n'est pas grande, mais pleine d'énergie et sans peur.
China Charter 08, to be free and fearless Global Voices
Chine La Charte 08, pour être libre et ne plus avoir peur
With a couple thousand of miles apart I feel fearless
A quelques milliers de kilomètres je me sens invincible
I am fearless to take the consequence of civil disobedience.
Je n'ai pas peur de subir les conséquences de la désobéissance civile.
Giusi Nicolini is fearless in her defense of migrant rights.
En défendant les droits des immigrants, Giusi Nicolini ne vise personne nommément.
Art makes us compassionate, effervescent joyous, fearless, and daring individuals
L'art fait de nous des individus compatissants, effervescents, joyeux et intrépides.
David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious.
David ne craint pas les nouvelles technologies, et il est vraiment tenace.
In the name of Anatol the Fearless, I decorate you.
Je vous décore au nom d'Anatol l'Intrépide.
Of course, the bus doesn't only attract fearless adventurers or spoilers.
Le bus n'attire bien sûr pas uniquement des aventuriers téméraires ou des vandales.
What do you think made these rapists in Delhi so fearless?
Pourquoi à votre avis ces violeurs à Delhi se sentaient ils invulnérables ?
Only a fearless and determined heart will get the gold medal.
Seul un coeur vaillant et déterminé remportera la médaille d'or.
Our fearless old lion of Bull Run ran out on us.
Notre vieux lion nous a échappé.
Young people appeared more appreciative and fearless in expressing their opinions online.
Les jeunes ont paru plus heureux et se sont montré courageux dans le partage de leurs opinions en ligne.
You were coming confident and fearless, believing in happiness in the future.
Vous alliez confiante et folle, croyant au bonheur, à l avenir...
Fearless is the title of the third track on Meddle by Pink Floyd.
Fearless est le titre de la troisième chanson de l'album de Pink Floyd Meddle .
Four separate grant money awards went to the most fearless videos in the contest.
Quatre prix distincts Fearless , donnant droit à une bourse, ont été décernés à quatre vidéos présentées à ce concours.
Durga, the mother goddess, the fearless one, created by the pantheon of Hindu gods.
Durga, la déesse mère, la sans peur, créée par le panthéon des dieux hindous.
These fearless women will go a long way to preserve the forests and their lands.
Ces femmes courageuses sont capables de tout pour préserver leurs forêts et leurs terres.
He also gave Chan the opportunity to co direct The Fearless Hyena with Kenneth Tsang.
Il donne également la possibilité à Chan de codiriger La Hyène intrépide avec Kenneth Tsang.
Rolin is closely linked with John the Fearless who was godfather to his third son.
Il est très lié à Jean sans Peur, qui est parrain de son premier fils.
Death in Vegas is a psychedelic rock band from London, England founded by Richard Fearless.
Death in Vegas est un groupe britannique, fondé par Richard Fearless.
Fearless and sticks to then law without looking at who is involved. this how judiciary should be.
Sans peur, elle s'en tient à la loi, et cela sans regarder qui est impliqué. C'est ainsi que la magistrature devrait être.

 

Related searches : More Fearless - Be Fearless - Fearless Approach