Translation of "Duchesse" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
La duchesse sonna | The Duchessa rang |
La duchesse sonna. | The Duchessa rang. |
La duchesse rougit. | The Duchessa blushed. |
Madame la Duchesse. | Madame la duchesse. |
Madame la Duchesse. | Madame la Duchesse. |
Je crois encore entendre la duchesse d A , et je me moquais de la duchesse ! | I can still hear the Duchessa d'A speaking, and I used to laugh at the Duchessa! |
La duchesse regarda Fabrice. | The Duchessa looked at Fabrizio. |
Comment ? s écria la duchesse. | What! exclaimed the Duchessa. |
La duchesse fut ravie. | The Duchessa was overjoyed. |
The Val Duchesse meetings. | R6unions de Val Duchesse Le 22juin 1984, dans un |
Frances, Duchesse de Praslin. | Frances, Duchesse de Praslin. |
Duchesse de Praslin murdered. | La Duchesse de Praslin assassinée. |
Fille aînée de Renée de France, Duchesse de Guise puis duchesse de Nemours, Dame de Montargis . | Fille aînée de Renée de France, Duchesse de Guise puis duchesse de Nemours, Dame de Montargis . |
La duchesse le regardait marcher. | The Duchessa watched him go. |
Eh bien ? dit la duchesse. | Well? said the Duchessa. |
Lettres de Madame, duchesse d Orléans . | Lettres de Madame, duchesse d Orléans . |
Thirteen, the Duchesse de Richelieu. | Treize, la duchesse de Richelieu. |
Signed, Frances, Duchesse de Praslin. | Signé, Frances, Duchesse de Praslin. |
The Duchesse de Praslin murdered. | La Duchesse de Praslin a été assassinée. |
Madame la duchesse asseyez vous donc. | Signora Duchessa, pray be seated |
Fais les monter, dit la duchesse. | Call them upstairs, said the Duchessa. |
La duchesse l aborda par ces mots | The Duchessa appealed to him in these words |
La duchesse lui dit en riant | The Duchessa said to him with a laugh |
Garde t en bien ! s écria la duchesse. | No, whatever you do! cried the Duchessa. |
La duchesse ne répondit pas d abord. | The Duchessa did not at first reply. |
La duchesse répondit avec une grâce parfaite | The Duchessa replied with inimitable grace |
Il aime réellement , se dit la duchesse. | He does really love, the Duchessa said to herself. |
Je le voudrais officier, dit la duchesse. | I should like him to be an officer, said the Duchessa. |
La duchesse fait elle l amour avec Monsignore ? | Is the Duchessa in love with Monsignore? |
La duchesse lut le billet avec ravissement. | The Duchessa read the letter with rapture. |
Centre scolaire Saint Adrien Val Duchesse (Belgium) | Centre scolaire Saint Adrien Val Duchesse (Belgique) |
Après quelques minutes, la duchesse put lui parler. | After some minutes the Duchessa was able to speak to him. |
La duchesse le regarda et devina sa pensée. | The Duchessa looked at him and read bis thoughts. |
Ainsi quelle inquiétude, quelle douleur pour la duchesse ! | And so, what uneasiness, what grief for the Duchessa! |
La duchesse le voyait, et c était son supplice. | The Duchessa saw this, and it was her punishment. |
C est ce que j empêcherai, répliqua vivement la duchesse. | That is what I shall prevent, the Duchessa replied with emphasis. |
La duchesse se hâta de descendre chez elle. | The Duchessa hastened downstairs to her own apartments. |
Then there are also the Val Duchesse discussions. | Des progrès im portants ont été faits, mais ce n'est pas encore suffisant. |
Priez Mme la duchesse d attendre un petit quart d heure. | Ask the Signora Duchessa to wait for a quarter of an hour. |
La duchesse ne vit cette lettre que le lendemain. | The Duchessa did not see this letter until the following day. |
Mais comment vivez vous ? lui dit la duchesse attendrie. | But how do you live? inquired the Duchessa, moved to compassion. |
Quand il rentra dans la chambre de la duchesse | When he returned to the Duchessa's room |
Un jour, rougissant beaucoup, il dit à la duchesse | One day, blushing deeply, he said to the Duchessa |
Il jouait le rôle d un amoureux de la duchesse. | He was playing the part of a lover to the Duchessa. |
La pauvre duchesse ne connaissait pas tous ses malheurs. | The poor Duchessa did not know the full tale of her troubles. |