Translation of "Defiant" to French language:


  Dictionary English-French

Defiant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Defiant!
Relève le défi !
Ammaro is defiant
Ammaro répond à la ministre
halmustafa Mubarak defiant.
halmustafa Mubarak provocant.
He is bizarrely defiant.
Il est étonnamment provocant.
The Defeated Remain Defiant
Justice pour le peuple du Zimbabwé
Wales answer was unambiguously defiant
La réponse de Wales se veut provocatrice
And a defiant Dan Nolan tweets
Dan Nolan défie les censeurs
Many smokers in Australia remain defiant.
De nombreux fumeurs en Australie demeurent insensibles à ces photos.
The man's face became openly defiant.
Barrymore prit brusquement un air de défi.
As for him who was defiant.
Quant à celui qui aura dépassé les limites
And guarded it against every defiant devil.
afin de le protéger contre tout diable rebelle.
The unbelievers are defiant against their Lord.
Et l'infidèle sera toujours l'allié des ennemis de son Seigneur!
So do not grieve over the defiant people.
Ne te tourmente donc pas pour ce peuple pervers .
Defiant Tunisia Hosts the World Social Forum Global Voices
La Tunisie défie la peur et reçoit le Forum Social Mondial
Azerbaijan Investigative Journalist Defiant After Blackmail Threat Global Voices
Azerbaïdjan une journaliste d'investigation défie le régime après avoir reçu des menaces de chantage
They reacted with a somewhat defiant nationalism to critical observations.
Ils eurent une sorte de réaction de défiance nationaliste en réaction aux observations critiques.
They stand up to arrogance and hubris with defiant humility.
Ils résistent à l'arrogance et à l'orgueil démesuré avec une humilité provocatrice.
They reacted with a somewhat defiant nationalism to critical observations.
Ils eurent une sorte de réaction de  défiance nationaliste  en réaction aux observations critiques.
You've got to catch him and to punish the defiant.
Tu dois capturer et châtier l'insolent.
Jim Burroway reports that Giles Muhume, Rolling Stone editor, remains defiant
Jim Burroway rapporte que Giles Muhume, éditeur de Rolling Stone, demeure provocateur
Towards the end of the documentary, Chai strikes a defiant tone
Vers la fin du documentaire, Chai dit, d'un ton de défi
They have grown arrogant within themselves, and have become excessively defiant.
En effet, ils se sont enflés d'orgueil en eux mêmes, et ont dépassé les limites de l'arrogance.
and Iraq Pundit makes a defiant statement Iraq will never fall apart.
Le blog Iraq Pundit fait une déclaration pleine de défi. L'Iraq ne s'effondrera jamais.
Anyone familiar with Iran knows that this provokes only a defiant response.
Quiconque connaît l'Iran sait que cela provoquera au contraire une réaction de défi.
A defiant Mouad walked out of prison shouting long live the people .
Mouad, toujours virulent, est sorti de prison en criant 'Longue vie au peuple ! .
She is loud and defiant. Her feet don't stay in her house.
Elle était bruyante et rétive Ses pieds ne restaient point dans sa maison
South Africa Taxis Defiant of New Bus System for World Cup Global Voices
Afrique du sud Les taxis n'aiment pas le réseau de bus de la Coupe du Monde
Only a fifth of the 200,000 soldiers remained, worn out, battered, but defiant.
Il ne restait qu'un cinquième des 200 000 soldats, épuisés, meurtris mais intraitables.
I am not going to cry, I repeat to myself, exhausted but defiant.
Je ne vais pas pleurer, voilà ce que je me répète, épuisée mais prête à relever le défi.
At last she looked up with something reckless and defiant in her manner.
Finalement elle releva la tête dans un geste de témérité et de défi.
Meanwhile, in Russia, the further the economy plunges, the more defiant Putin becomes.
Entretemps en Russie, plus l économie plonge, plus Poutine devient méfiant.
Giles Muhume, Rolling Stone editor, remained defiant in the face of the court ruling.
Giles Muhume, éditeur de Rolling Stone, reste provocateur malgré la décision de justice.
Defiant, Disappointed, and Mourning Burkina Faso Remembers Victims of the January Attacks Global Voices
Boire un cappuccino dans un Burkina splendide Le Burkina Faso rend hommage aux victimes des attaques de Ougadougou
Certainly, they are full of arrogance within their souls and have become terribly defiant.
En effet, ils se sont enflés d'orgueil en eux mêmes, et ont dépassé les limites de l'arrogance.
And the worthy fellow returned the watch to its fob with a defiant gesture.
Et le brave garçon remit sa montre dans sou gousset avec un geste superbe.
Meanwhile, Nazly Hussein reports about a defiant Abd El Fattah emerging out of court
Nazly Hussein fait savoir que Alaa Abd El Fattah était toujours aussi déterminé quand il est sorti du tribunal
There is now a state of emergency in Bangkok, but the Red Shirts are defiant.
L'état d'urgence a été prononcé à Bangkok, mais les Chemises rouges défient les autorités.
Niger Youth Defiant Following Boko Haram Attack in Bosso and Bombing in Diffa Global Voices
Au Niger, les jeunes ne se résignent pas après les attaques de Boko Haram à Bosso et Diffa
Then, out of every sect, We will snatch those most defiant to the Most Merciful.
Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre le Tout Miséricordieux.
But those who deny Our verses the punishment will touch them for their defiant disobedience.
Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves, le châtiment les touchera, à cause de leur perversité.
If this includes getting angry at grownups, he or she (usually he) has oppositional defiant disorder.
Si l'enfant se met en plus en colère contre les adultes, il ou elle (il en général) souffre de trouble oppositionnel avec provocation.
One of the town s plazas shows his statue, presenting El Yanga as a defiant, proud man.
L'une des places de la ville abrite la statue de El Yanga, le présentant comme un homme arrogant et fier.
Among the people is he who argues about God without knowledge, and follows every defiant devil.
Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et qui suivent tout diable rebelle.
Gardening is the most therapeutic and defiant act you can do, especially in the inner city.
S'occuper d'un potager est l'acte le plus thérapeutique et provocateur que vous pouvez faire, spécialement à l'intérieur des villes.
Rather than being pessimistic, she decides to try to improve the situation by staying defiant of misogyny.
Elle ne veut tomber dans le pessimisme et décide donc d essayer d améliorer la situation en tentant de résister à la misogynie .

 

Related searches : Defiant Stance - Oppositional Defiant - Remain Defiant - Defiant Disorder - Defiant Behavior - Opposition Defiant Disorder - Oppositional Defiant Disorder