Translation of "Anything" to French language:


  Dictionary English-French

Anything - translation :
Keywords : Importe Soit

  Examples (External sources, not reviewed)

Anything! Anything!
Tout.
Anything, Sam. Anything.
Tout ce que tu veux, Sam.
Anything, mister. I'll do anything. Anything you say.
Je ferais n'importe quoi, mais sortezle de là.
She say anything? Anything new?
Atelle dit quelque chose d'autre?
Anything you want... Anything I...
Si tu veux quelque chose...
Ask me anything else, anything!
Demandemoi n'importe quoi d'autre!
I'll do anything, anything you ask.
Je ferais n'importe quoi, tout ce que vous voulez.
I don't know anything... about anything.
Je ne sais rien... à propos de rien.
I don't know anything about anything.
Je ne sais rien de tout ça.
I'd do anything for you. Anything.
Je ferai n'importe quoi pour toi.
I'll do anything for you. Anything.
Je ferais tout pour toi.
Nobody has anything, nobody knows anything.
Personne n'a rien, personne ne sait rien.
And that's why anything times one, or one times anything, is that anything!
Et c'est pourquoi une fois rien, ou quoi que ce soit une fois, est que rien!
You learn anything, you can find anything.
On peut tout apprendre, on peut tout trouver.
Anything... anything else going on in Paris?
D'autres nouvelles de Paris?
I haven't done anything anything like this... happened...
Je n'ai pas fait tout comme ça... arrivé...
Anything. Anything to get away from all this.
Je fera s tout pour ne plus penser à ça.
I'll do anything, anything at all, Pee Wee.
Je donnerais tout, tout, Pee Wee.
Has anything happened? Have you seen anything unusual?
S'estil passé quelque chose ?
Anything.
N'importe quoi.
Anything
N'importe quoi
Anything.
N'importe quoi !
anything
n'importe quoi
Anything.
Tout.
Anything!
Je suis d'accord.
Anything!
De tout!
Anything.
Bien sûr.
Anything?
Pas de préférence ?
Anything!
Venez!
Anything?
Il n'y a vraiment rien à faire?
Anything.
Allezy.
Anything.
Évidemment.
And you can have anything in that room, anything you want, but you can't see anything.
Et vous pouvez avoir ce que vous voulez dans cette pièce, tout ce que vous voulez, mais vous ne pouvez rien voir.
For three years, I've never done anything, read anything, eaten anything... without asking your permission twice.
En trois ans, je n'ai rien fait, rien lu, rien mangé sans ta permission.
They do not waste anything nor throw anything away.
Ils ne gâchent ni jettent quoi que ce soit.
Not seen not supported anything seen anything heard mentality
Rien vu rien entendu, pas vu pas pris la mentalité
One times anything is going to be that anything.
1 fois quelque chose, égale ce quelque chose.
Anything, excluding my private life watch making... ...about anything.
De pleins de choses, ma vie privée, des montres... ...sur pleins de sujets.
Don't ask anything and don't get mad at anything.
Arrête de me poser des questions et arrête de t'énerver pour rien.
I can't lose anything, because I haven't got anything.
Je n'ai rien.
There wasn't anything to say or anything to do.
Il n'y avait rien â dire, â faire.
Anything you want, Sadie, ask Finnegan for it. Anything.
Demande ce que tu veux, Finnegan te l'apportera.
Then you don't mind anything, not anything at all.
Alors tu te moques de tout, absolument tout.
I wasn't charged for anything. I hadn't done anything wrong.
Je n'avais jamais été inculpé de rien. Je n'avais rien fait de mal.
So I don't know anything, I don't know anything, Ok!
donc je ne sais rien, je ne sais rien, Ok!

 

Related searches : Anything Less - Do Anything - Change Anything - Anything Like - Anything Wrong - Anything Else? - Almost Anything - Anything Special - For Anything - Unlike Anything - Anything That - Doing Anything - Scarcely Anything - Try Anything