Translation of "Allow me to present" to French language:


  Dictionary English-French

Allow - translation : Allow me to present - translation : Present - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allow me now to present to you our Presidency priorities.
Permettez moi maintenant de vous présenter les priorités de notre présidence.
Baron, allow me to present our star announcer, Mr. Charles Montague.
Je vous présente notre présentateur, M. Charles Montague.
Allow me to present an old friend of mine. General Sherman.
Je vous présente un ami, le général Sherman.
Allow me to present Miss Nina Barona of the Russian ballet.
Je vous présente Nina Barona du Ballet russe.
Allow me to present my credentials, sir, as a fellow cadaver.
Laissezmoi vous faire part de mes références, entre morts.
Allow me to start by thanking you for inviting me to present the Commission Work Programme 2010.
Permettez moi tout d'abord de vous remercier de m'avoir invité à présenter le programme de travail de la Commission pour 2010.
Mr. Penjo (Bhutan) Allow me to thank the President for convening the present meetings.
M. Penjo (Bhoutan) (parle en anglais)  Qu'il me soit tout d'abord permis de remercier le Président d'avoir convoqué les présentes séances.
Allow me briefly to comment on some of the assumptions and principles behind the present directive.
Permettez moi de vous expliquer brièvement quelques uns des points de départ et des principes qui sont derrière cette directive.
Mr. Darcy, you must allow me to present this young lady to you as a very desirable partner.
Mr. Darcy, laissez moi vous présenter cette jeune fille comme une danseuse remarquable.
Madam President, allow me to begin with a prediction the present Commission will scarcely survive into 2004.
Madame la Présidente, permettez moi de commencer mon intervention par une prophétie l'actuelle Commission ne survivra pas jusqu'à la fin de l'année 2004.
Allow me, to present briefly the Netherlands apos conceptualization of the test ban as an arms control measure.
Qu apos il me soit permis de présenter succinctement l apos idée que se font les Pays Bas de l apos interdiction des essais en tant que mesure de limitation des armements.
I would ask the President, since Mr Cunha is not present, to allow me to use his two minutes, as he told me previously.
Je demande à Monsieur le Président, vu que M. Cunha est absent, qu' il me laisse utiliser ses deux minutes, comme il me l' a dit précédemment.
cannot allow the present erosion to continue.
L'érosion des côtes est un grave problème.
Allow me to go.
Permets moi d'y aller !
Allow me to go.
Permettez moi d'y aller !
Allow me to explain.
Permettez moi d'expliquer.
Allow me to explain.
Permets moi d'expliquer.
Allow me to revise.
me permettent de réviser.
Allow me to cancel.
me permettent d'annuler.
Allow me to elaborate.
Je voudrais expliquer pourquoi.
Allow me to explain.
Je m'explique.
Allow me to finish.
Vous permettez que je finisse ?
Please allow me to make a couple of comments while the President of the Iranian Foreign Affairs Committee is present.
Permettez moi de profiter de la présence du président de la commission iranienne des affaires étrangères pour faire quelques commentaires.
Please allow me to go.
Veuillez me permettre d'y aller.
Please allow me to go.
Permets moi d'y aller, je te prie.
Allow me to introduce myself.
Permettez moi de me présenter.
Allow me to introduce myself.
Permets moi de me présenter.
Allow me to help you.
Permettez moi de vous aider.
Allow me to accompany you.
Permettez moi de vous accompagner.
Allow me to accompany you.
Permets moi de t'accompagner.
Allow me to escort you
Permettez que je vous ramene
Allow me to explain why.
Laissez moi vous expliquer pourquoi.
Allow me to introduce myself
Je me présente
Allow me to introduce myself.
Vous permettez ?
Allow me to introduce myself
Permettez que je me présente
Allow me to introduce myself
Permettezmoi de me présenter Mazeppa.
Allow me to introduce you.
Permettezmoi de vous présenter.
Allow me to introduce myself.
C'est le fils de feu Lord Fauntleroy.
Allow me.
Vous permettez ?
Allow me
Vous permettez ?
Allow me.
Je vais vous aider.
Allow me.
Vous permettez.
Allow me.
Faites voir !
Allow me.
Permettez ?
Allow me.
Après vous.

 

Related searches : Allow Me - Allow Me To Introduce - I Allow Me - Kindly Allow Me - To Allow - Present Me With - Let Me Present - Required To Allow - Allow To Operate - Allow To Apply - Allow To Cure - Allow To Keep - Allow To Consider