Translation of "After you" to French language:


  Dictionary English-French

After - translation : After you - translation :
Keywords : Après Après Mort

  Examples (External sources, not reviewed)

After you. Oh, no, no. After you.
Après vous. Oh, non, non. Après vous.
You after Chaval and after you another, eh?
Toi, apres Chaval, hein? et, apres toi, un autre
After you!
Après vous !
After you.
Après vous.
After you.
Après vous.
After you?
D'après vous?
What you're after. What are you after?
Ce qu'on cherche! Que cherchezvous?
you say after, and I say after
Tu prononces après et moi apréHs
They're after you.
Ils sont après toi.
They're after you.
Elles sont après toi.
They're after you.
Ils sont après vous.
They're after you.
Elles sont après vous.
After, you come.
Après, tu viens.
After you, sir.
Après vous, Monsieur.
Yeah, after you.
Oui, après toi !
Hickok's after you.
. Hickok vous veut.
After you, dear.
Merci.
After you, General.
Au revoir, monsieur. Passez, mon général, je vous en prie.
Oh, after you.
Oh, après vous.
After you, Hildy.
Après toi, Hildy.
In fact, you could even...if you..after..after you did this, you could even say..that..a
En fait vous pourriez même.. après...après avoir fait cela vous pourriez même dire...que
After, after with that which you are promised!
Loin, loin, ce qu'on vous promet!
Forget you after after 12 children? That's impossible.
T'oublier, toi, après... après douze enfants, c'est impossible.
Look after Irénée. See you after the fight.
Occupetoi de lui, on vous retrouve après la bagarre.
He asked after you.
Il vous a demandé.
An hour after you.
Une heure après vous.
They come after you.
Ils viennent après toi.
After that , you Turk!
After that , you Turk!
I looked after you.
Je m'occupais de toi.
And after you die?
Et après votre mort?
After you woke up...
Après que vous vous soyez réveillé...
I came after you
Je suis arrivé après vous
Forms appear after you.
Les formes apparaissent après toi.
What are you after?
Dites ! Qu'estce que vous voulez ?
You stay after school.
Vous resterez ici après les cours.
You going after art?
Vous courez après l'art ?
I'll look after you.
Je vous soignerai bien.
After you, Mr. Chan.
Après vous, Mr Chan.
After you, Uncle Carlos.
Après vous, oncle Carlos.
See you after then.
Je te verrai après ça.
No, no, after you.
Non, après vous.
This way. After you.
Après vous.
After you, Mr. B.
Après vous, monsieur B.
We'll look after you!
Je t'aiderai.
After you, dear Captain.
Après vous, cher capitaine.

 

Related searches : After You Sent - After You Confirm - After That You - Looks After You - Go After You - After You Got - After You Arrive - Comes After You - Running After You - After You Finished - Look After You - After You Have - Come After You - After You Left