Translation of "10am" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

I arrived in Tarle around 10am.
Je suis arrivé à Tarle vers 10 heures du matin.
Please join at PM Quarters at 10am Saturday!
Joignez nous aux bureaux du Premier Ministre à 10h samedi !
A man opened fire at 10am local time.
Il était 10h00 du matin heure locale quand un homme a ouvert le feu.
Time 10am 2pm no matter what time zone you're in!
Heure 10 heures du matin à 2 heures de l'après midi, où que vous soyez sur terre !
On March 13th at 10am, I phoned the Ministry of Defense.
Le 13 mars à 10 h, j'ai téléphoné au Ministère de la Défense.
It's 10am and already more people in Tahrir than I have ever seen.
Il est 10 h et déjà plus de monde sur Tahrir que je n'en ai jamais vu.
1 10am Dr. Braun and Mrs. Stock arrive in taxi and enter house.
1h10 Le Dr Braun et Mme Stock arrivent en taxi et entrent dans l'immeuble.
At approximately 5 10am CET, Wessim Amara ( wes_m) was amongst the first to tweet
Vers 5h10 heure de Paris, Wessim Amara ( wes_m) était parmi les premiers à relayer cette information sur Twitter
Please do not receive any call in your mobile between 10AM 1PM next Sunday.
Veuillez ne plus accepter d'appels sur votre téléphone portable de 10h à 13h dimanche prochain.
They will leave Syria and enter Jordan, on their way to Gaza at 10am on Saturday.
Ils vont quitter la Syrie samedi à 10h du matin et entrer en Jordanie en direction de Gaza.
Today morning between 9am and 10am, Bajrang Dal activists attacked and destroyed 4 churches in Mangalore City.
Ce matin (14 septembre 2008) entre 9 et 10 heures, des militants du Bajrang Dal ont attaqué et détruit 4 églises à Mangalore.
On Tuesday, at 10am, students from the institute tried to leave to take part in a demonstration.
Le mardi , à dix heures du matin, des étudiants de l'institut ont essayé de quitter l'école pour participer à une manifestation.
If you can, please stop by Resala locations in Maadi, Mohandessin Heliopolis (10am 3pm) or call 0147872160
Si vous pouvez, merci de passer aux points de Resala à Maadi, Mohandessin Heliopolis (10 15h) ou d'appeler le 0147872160
They go on sale at 10am. http t.co LiFlKchbcs pic.twitter.com fK2dR28ZyO Nigel Britto ( NigelBritto) December 13, 2014
They go on sale at 10am. http t.co LiFlKchbcs pic.twitter.com fK2dR28ZyO
The morning call at 10am woke me up and I knew that I would probably be arrested
Cet appel matinal, à 10 heures, m'a réveillé et je savais qu'on allait probablement venir m'arrêter...
join KenyaNiKwetu at Freedom Corner Uhuru Park at 10am and let's initiate a Ballot Revolution StateFuneral BurytheVulture
Rejoignez KenyaNiKwetu au Freedom Corner du parc Uhuru à 10 heures et amorçons une révolution par les urnes. StateFuneral ( ObsèquesNationales) BurytheVulture ( Enterrez le vautour)
Cranes arrived on the site just after 10am, and traffic on the main road was diverted afterwards.
Des grues sont arrivées sur place peu après 10 heures, et la circulation sur la nationale a été détournée dans la foulée.
It was just after 10am that the National Guard tossed the first tear gas bomb on my street.
Il est un peu plus de dix heures du matin quand la Garde nationale lance la première grenade lacrymogène dans la rue où je vis.
However, Sanlu refused to claim its responsibility by stating at 10am, 11 Sep that the formula is produced strictly at national standard .
Cependant, Sanlu a refusé d'endosser la responsabilité, affirmant à 10 heures du matin le 11 septembre que Le produit était fabriqué dans le respect des normes nationales .
On Thursday May 24, 2007, starting at 10am EST, Reuters will be holding a Newsmaker event on the topic of the crisis in Darfur.
Le jeudi 24 mai 2007 à 9h30 ( 15h30 heure de Paris), l agence Reuters organise une conférence Newsmakers sur la crise du Darfour.
Other times you were forced to clean the iron bars on cell door with cloth for four hours a day 8 10am, and 2 4pm.
D'autres fois, on vous forçait à nettoyer les barres de fer de la porte de la cellule avec des chiffons pendant quatre heures par jour 8h à 10h et 14h à 16h.
As of 10am on November 10, around 70 (10,218 votes) of replies support Qihoo 360, with 21 (3,021) of voters having chosen to support neither party.
Au 10 novembre à 10h, environ 70 des répondants (soit 10 218 votes) soutenaient Qihoo 360, tandis 21 (3 021 votes) des sondés avaient choisi de ne prendre parti pour aucun des deux.
The exhibition, which is open from 9am to 5pm Tuesdays to Saturdays and from 10am to 5pm on Sundays and Public Holidays, has so far played host to 700,000 visitors.
L'exposition, qui est ouverte de 9 à 17 heures du mardi au samedi et de 10 à 17 heures le dimanche et les jours fériés, a jusqu'à présent accueilli 700 000 visiteurs.
Registrations will be conducted on site on Saturday morning from 9am, and the qualification stages will follow shortly after at 10am. The final is scheduled for 3pm and the prize award ceremony for 4pm.
Les inscriptions sont prises sur place samedi matin à partir de 9 heures et les phases de qualification débuteront dans la foulée, à 10 heures, avant la finale prévue à 15 heures et la remise des prix à 16 heures.
Now at 10am, nearly after three hours of the firing, It is now clear from all the reports that terrorist have struck at this center killing at least 20 police trainees and injuring over 100.
Il est 10h, les tirs durent depuis près de trois heures il semble à présent établi que des terroristes ont attaqué le centre, faisant au moins 20 morts parmi les recrues de la police et en blessant plus de 100.
This happened the night of the 14th of november and monday 19th I got the first visit of the ophthalmologist at 10am the ophthalmological protocol said that if you are not being medicated intravenously you have to go home
Je leur ai dit que c'était impossible d'aller trois fois par jour au centre de soins.
Opposition parties boycotted the referendum in protest over Rajoelina's refusal to honour a pact he signed in August 2009 pledging to form a power sharing government, though by 10am on November 17 it looked more than likely to be approved.
Les partis de l'opposition avaient boycotté le referendum pour protester contre le refus de M. Rajoelina de respecter son engagement signé en août 2009 de former un gouvernement d'unité nationale, même si vers 10 heures le 17 novembre, il semblait qu'il allait probablement être approuvé.
The most heart wrenching aspect of the protests was that they took place at 10am, with Bidoon children showing up in their school uniforms, carrying posters, at a time when they should have been sitting in their classrooms, not protesting being denied their universal right to education.
L'aspect le plus poignant de ces manifestations est venu de ce qu'elles ont eu lieu à 10 h du matin, avec des écoliers en uniforme, brandissant des pancartes, à une heure où ils auraient dû être en classe, et non à manifester pour revendiquer leur droit universel à l'éducation.
Saturday and Sunday, on this critical weekend of shopping before Christmas, trains will only run between the hours of 10am and 8pm, with just one out of two trains running on the central stretch (between La Défense and Nation), and one out of four outside the central section.
Samedi et dimanche, pour cet important week end d'achats avant Noël, il n'y aura des trains qu'entre 10H00 et 20H00, à raison d'un train sur deux sur le tronçon central (entre La Défense et Nation) et un train sur quatre en dehors du tronçon central.
On Monday 9 April, 2012, Brazilian President Dilma Rousseff made an official visit to the United States capital Washington, D.C. At approximately 10am local time, around 100 people gathered in front of the Brazilian embassy bearing images and messages in an act of solidarity with the Amazonian casualties.
Le lundi 9 avril 2012, la présidente du Brésil Dilma Rousseff a effectué une visite officielle dans la capitale fédérale des États Unis, Washington, D.C. Vers 10 heures heure locale, une centaine de personnes se sont réunies devant l'ambassade brésilienne, brandissant des images et des messages en solidarité avec les victimes de l'Amazonie.
Real Estate offices don't open until after 10am, close again while the owner goes to the mosque to pray (during Ramadan, a lot of people pray who don't outside of it, while many others who pray regularly make the trip to a mosque instead of just praying at their office).
Les agences immobilières n'ouvrent pas avant 10 heures du matin, ferment à nouveau quand le propriétaire va prier à la mosquée. Pendant le Ramadan, beaucoup de gens qui ne le font pas le reste de l'année prient, tandis que beaucoup d'autres, qui prient régulièrement, se rendent dans une mosquée au lieu de prier au bureau).
The ministries are currently asking anyone who might have been bitten, clawed, scratched or licked on a mucous membrane or on damaged skin by the kitten, or who own an animal that may have been in contact with the kitten between 08 to 28 October, to contact them on 08 11 00 06 95 between 10am and 6pm from 01 November.
Les ministères appellent à présent les personnes qui auraient été mordues, griffées, égratignées, ou léchées sur une muqueuse ou sur une peau lésée par ce chaton ou dont l'animal aurait été en contact avec ce chaton entre le 8 et le 28 octobre à contacter le 08.11.00.06.95 entre 10 heures et 18 heures à partir du 1er novembre.